Results for yargılayacağım translation from Turkish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Czech

Info

Turkish

yargılayacağım

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Czech

Info

Turkish

yargılayacağım sizi.

Czech

schovej meč do pošvy jeho. na místě, na kterémž jsi zplozena, v zemi přebývání tvého, budu tě souditi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

doğrulukla yargılayacağım›› diyor tanrı,

Czech

oslavujeme tě, bože, oslavujeme; nebo že jest blízké jméno tvé, vypravují to předivní skutkové tvoji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sizi ulusların çölüne getirecek, orada yüz yüze yargılayacağım.

Czech

a vodě vás po poušti těch národů, souditi se budu s vámi tam tváří v tvář.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

uluslar arasına dağıttıkları ve ülkemi bölüştükleri için onları orada yargılayacağım.

Czech

shromáždím také všecky národy, a svedu je do údolí jozafat, abych se tam soudil s nimi o lid svůj a dědictví své, izraele, jejž rozptýlili mezi pohany a zemi mou rozdělili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

atalarınızı mısır Çölünde nasıl yargıladıysam, sizi de öyle yargılayacağım. egemen rab böyle diyor.

Czech

tak jako jsem se soudil s otci vašimi na poušti země egyptské, tak se budu souditi s vámi, praví panovník hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ağımı gereceğim, tuzağıma düşecek. onu babile getirecek, bana sadakatsizliğinden ötürü orada yargılayacağım.

Czech

nebo roztáhnu na něj sít svou, a polapen bude do vrše mé, i zavedu jej do babylona, a souditi se s ním budu tam pro přestoupení jeho, kteréhož se dopustil proti mně.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹o gece mısırdan geçeceğim. hem insanların hem de hayvanların bütün ilk doğanlarını öldüreceğim. mısırın bütün ilahlarını yargılayacağım. ben rabbim.

Czech

v tu noc zajisté půjdu po zemi egyptské, a budu bíti všecko prvorozené v zemi egyptské, od člověka až do hovada, a nade všemi bohy egyptskými učiním soud: já hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kral yas tutacak, önder umutsuzluğa düşecek, ülkedeki halkın korkudan elleri titreyecek. onları yaptıklarına göre cezalandıracak, yargıladıkları gibi yargılayacağım. o zaman benim rab olduğumu anlayacaklar.››

Czech

král ustavičně kvíliti bude, a kníže obleče se v smutek, a ruce lidu v zemi předěšeny budou. podlé cesty jejich učiním jim, a podlé soudů jejich souditi je budu. i zvědí, že já jsem hospodin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹bu yüzden, ey İsrail halkı, sizleri, her birinizi yolunuza göre yargılayacağım. egemen rab böyle diyor. dönün! İsyanlarınızdan dönün! günahın sizi yıkıma sürüklemesine izin vermeyin.

Czech

a protož každého z vás podlé cest jeho souditi budu, ó dome izraelský, dí panovník hospodin. navraťtež se a odvraťte ode všech přestoupení svých, aby vám nebyla k úrazu nepravost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,518,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK