Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hiç yok mu?
do we have any?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cvp yok mu
net cvp
Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yok mu arttıran?
no bids?
Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
cevap yok mu
what you want?
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onlar her zaman orada yok.
they're not always there.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
başka yolu yok mu?
is there no other way?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"daha yok mu" der.
and it shall say, 'are there any more to come?'
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ve orada "yok artık." dedim.
and i'm just saying, "no way."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
baska resmin yok mu
baska resmin yokmu
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senin hiç paran yok mu?
don't you have any money?
Last Update: 2011-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: