Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kim kancayla burnunu delebilir?
he taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kancayla çenesini delebilir misin?
canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yeryüzünde böbürlenerek yürüme, çünkü sen ne yeri delebilir ve ne de boyca dağlara ulaşabilirsin.
(xiv) do not strut about in the land arrogantly. surely you cannot cleave the earth, nor reach the heights of the mountains in stature.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
füze bir adet 4.5 kglık heat savaş başlığı taşımakta olup bu başlık 600 mmlik rha zırhı delebilir.
the missile has a single 4.5 kg heat warhead, that can penetrate 600 mm of rha.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kim onun iki katlı zırhını delebilir? (bkz. septuaginta), masoretik metin ‹‹kim çift gem takmak için ona yaklaşabilir?››
who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
== genel özellikler (at-6a spiral) ==* uzunluğu: 1625 mm* kanat açıklığı: 360 mm* Çapı: 130 mm* fırlatma ağırlığı: 31.4 kg* hızı: 345 m/s* menzili: 400 m ila 5 km* güdümleme sistemi: radyo sinyal komutlu saclos* savaş başlığı: 5.3 kg heat 400 mmlik rha zırhı delebilir== modelleri ==* 9m114 at-6 "spiral" 1976 yılında servise girdi.
== general characteristics (at-6a spiral) ==* length: 1625 mm* wingspan: 360 mm* diameter: 130 mm* launch weight: 31.4 kg* speed: 345 m/s* range: 400 m to 5 km* guidance: radio command link saclos* warhead: 5.3 kg heat 560 mm vs rha==models==* 9m114 at-6 "spiral" entered service in 1976.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting