Results for filistliler translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

filistliler

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

filistliler gelip refaim vadisine yayılmışlardı.

English

the philistines also came and spread themselves in the valley of rephaim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler gelip refaim vadisinde baskın yapmışlardı.

English

and the philistines came and spread themselves in the valley of rephaim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler bir kez daha gelip refaim vadisine yayıldılar.

English

and the philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of rephaim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsraillilerle filistliler karşı karşıya savaş düzeni almışlardı.

English

for israel and the philistines had put the battle in array, army against army.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler onu görünce ona eşlik etmek üzere otuz genç getirdiler.

English

and it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler de gidip yahudada ordugah kurdular, lehi yöresine yayıldılar.

English

then the philistines went up, and pitched in judah, and spread themselves in lehi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o sırada filistliler'in bir kolu mikmas geçidi'ne çıkmıştı.

English

and the garrison of the philistines went out to the passage of michmash.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bundan sonra saul filistlileri kovalamaktan vazgeçti. filistliler de yerlerine döndüler.

English

then saul went up from following the philistines: and the philistines went to their own place.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sürülerle davar, sığır ve birçok uşak sahibi oldu. filistliler onu kıskanmaya başladılar.

English

for he had possession of flocks, and possessions of herds, and great store of servants: and the philistines envied him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler tepenin bir yanında, İsrailliler de karşı tepede yerlerini aldı. aralarında vadi vardı.

English

and the philistines stood on a mountain on the one side, and israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler bütün ordularını afekte topladılar. İsrailliler ise yizreeldeki pınarın yanına kurdukları ordugahta kalıyorlardı.

English

now the philistines gathered together all their armies to aphek: and the israelites pitched by a fountain which is in jezreel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yenilgiye uğrayan filistliler bir daha İsrail topraklarına saldırmadılar. samuel yaşadığı sürece rab filistlilerin saldırmasını engelledi.

English

so the philistines were subdued, and they came no more into the coast of israel: and the hand of the lord was against the philistines all the days of samuel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler onu yakalayıp gözlerini oydular. gazzeye götürüp tunç zincirlerle bağladılar, cezaevinde değirmen taşına koştular.

English

but the philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

filistliler toplanıp Şuneme gittiler ve orada ordugah kurdular. saul da bütün İsraillileri toplayıp gilboa dağında ordugah kurdu.

English

and the philistines gathered themselves together, and came and pitched in shunem: and saul gathered all israel together, and they pitched in gilboa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Üçüncüsü, hararlı age oğlu Şammaydı. filistliler lahaydaki bir mercimek tarlasının yanında toplandıklarında, İsrailli askerler onların önünden kaçmıştı.

English

and after him was shammah the son of agee the hararite. and the philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the philistines.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bütün İsrail ülkesinde bir tek demirci yoktu. filistliler, ‹‹İbraniler kılıç, mızrak yapmasın›› demişlerdi.

English

now there was no smith found throughout all the land of israel: for the philistines said, lest the hebrews make them swords or spears:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

savaşmak üzere ordularını bir araya getiren filistliler, yahudanın soko kentinde toplandılar. soko ile azeka kenti arasındaki efes-dammimde ordugah kurdular.

English

now the philistines gathered together their armies to battle, and were gathered together at shochoh, which belongeth to judah, and pitched between shochoh and azekah, in ephes-dammim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o sırada filistliler İsraille savaşmak için askeri birliklerini topladılar. akiş davuta, ‹‹adamlarınla birlikte benim yanımda savaşacağını bilmelisin›› dedi.

English

and it came to pass in those days, that the philistines gathered their armies together for warfare, to fight with israel. and achish said unto david, know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yonatan givadaki filist birliğini yendi. filistliler bunu duydular. saul, bütün ülkede boru çaldırarak, ‹‹İbraniler bu haberi duysun›› dedi.

English

and jonathan smote the garrison of the philistines that was in geba, and the philistines heard of it. and saul blew the trumpet throughout all the land, saying, let the hebrews hear.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

elini dağarcığına sokup bir taş çıkardı, sapanla fırlattı. taş filistlinin alnına çarpıp saplandı. filistli yüzükoyun yere düştü.

English

and david put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,178,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK