From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yıkıldığı zaman cinler gerçeği farketti: görülmeyeni bilselerdi o küçültücü zor işe devam etmezlerdi.
and when he fell down, [the humans] realized that had the jinn known the unseen, they would not have remained in a humiliating torment.
gallach ayrıca, vmro- dpmne ve demokratik bütünleÅme birliÄini karÅılıklı olarak sarf ettikleri küçültücü sözlere son vermeye de çaÄırdı.
she also urged an end to disparaging remarks vmro-dpmne and the democratic union of integration are trading.
Ölümüne hükmettiğimiz zaman, onlara onun ölmüş olduğunu, ancak değneğini yiyen bir yer yaratığı gösterdi. yıkıldığı zaman cinler gerçeği farketti: görülmeyeni bilselerdi o küçültücü zor işe devam etmezlerdi.
and when we decreed that he should die, naught indicated to them that he was dead but the beast of the earth devouring his staff; and when he fell down, the jinn saw clearly that, had they only known the unseen, they would not have continued in the humbling chastisement.
romani criss, eşit Şanslar derneği ve uluslararası af Örgütü'nden temsilciler yayınladıkları açık mektupta, "baia mare'deki yerel makamların bu girişimi açıkça ayrımcılıktır ve roman toplumunu küçültücü bir muameleye maruz bırakarak romanları aşağılayıcı ve gettolaştırıcı etkilere sahiptir." dediler.
"this initiative of the local authorities in baia mare is profoundly discriminating and has as effects the humiliation and ghettoisation of roma, by subjecting them to a degrading treatment," representatives of romani criss, equal chances association, and amnesty international said in an open letter.