Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mikrodalga fırın kullanımda değilken radyo dalgası karışması olmayacaktır.
when the microwave is not in use, there will be no radio wave interference.
Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buna sinestezi deniyor. galton buna sinestezi demiştir duyuların karışması.
this is called synesthesia. galton called it synesthesia, a mingling of the senses.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kostunica, bazı üyelerinin adlarının suç ve yolsuzluk olaylarına karışması nedeniyle partiyi kınadı.
kostunica has reproached the party for the involvement of some of its members in criminal and corruption affairs.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bu pozisyondayken torbanın uygulama çıkışı ve enjeksiyon girişine hafifçe vurularak çözelti ve ek ilacın karışması sağlanır.
in this position, hit the administration output and injection input of the bag and mix the solution and additional drug.
drene olan suyun yeraltı sularına karışması gibi bir çok potansiyel tehlike gözönünde bulundurulmalı ve çim alan bu kriterlere göre hazırlanmalıdır.
many potential hazards, such as the mixing of water drained to underground water should be taken into account and the turf grass should be prepared according to these criteria.
esrar kullanıcılarına yönelik özel tedavi programları bu grubun ihtiyaçlarına göre oluşturulmuş hizmetler sunabileceği gibi, gençlerin daha sorunlu ve daha yaşlı kullanıcılarla karışması riskini de azaltabilir.
may also reduce the risk of young people mixing with more problematic and older drug users.
tasarruf tedbirleri ve sağlık sistemiyle ilgili tartışmalı bir yasa tasarısına karşı son dört gündür ülke çapında düzenlenen protestolar, barışçı gösterilerin futbol taraftar çetelerinin karışması sonucu kaosa dönüştü.
a nationwide protest over the past four days against austerity measures and a controversial draft law on the health system was marred after the peaceful demonstrations turned into chaos due to involvement of gangs of football hooligans.
furosemid etken maddesi karışması sonrası yapılan ph kontrolü elde edilen değer mbr’daki limit aralığında olmadığından 0.1 n hci Çözeltisi ile ph ayarı yapılarak limitler içerisine çekilmiştir.
as the value obtained with ph control performed after furomid active agent is mixed is not within the limit range in mbr, ph adjustment is made with 0.1 n hci solution and included in the limits.
yüzey ve derinlik sularının karışması ve katı kütlelerin spesifik ısısının sıvılardan genellikle daha düşük olmasından dolayı, buradaki kara kütleleri daha yüksek bir ısı kapasitesine sahip olan okyanuslara kıyasla ısı değişimine daha hızlı bir şekilde tepki verir.
land masses respond to temperature change more quickly than oceans, which have a higher effective heat capacity, because of the mixing of surface and deep water and the fact that the specific heat of solids is generally lower than that of water.
hırvatistan başbakanı ivo sanader, İçişleri bakanı İvica racan'ın bm savaş suçları mahkemesinin zanlılarından birinin şartlı tahliye durumuna son vermesiyle sonuçlanan bir skandala karışması sonrasında kirin'in istifasını 2 ocak Çarşamba günü kabul etti.
croatian prime minister ivo sanader accepted on wednesday (january 2nd) the resignation of interior minister ivica kirin following his involvement in a scandal that prompted the un war crimes tribunal to terminate the provisional release of one of its indictees.
anlamadığımız şey, etrafımızda olan şey, korku, etnik kavganın ve kuşkusuzu bir yardım oyununun birbirine karışması ile ve kesinlikle bir yardım oyunu, o zamanlara bütçesinin yüzde 30'u dış yardımdan gelen ruanda içindeki bu görünmez ama kuşkusuz somut hareket.
what we didn't understand, what was happening all around us, with the confluence of fear, ethnic strife and certainly an aid game, if you will, that was playing into this invisible but certainly palpable movement inside rwanda, that at that time, 30 percent of the budget was all foreign aid.