Results for sürebileceğini translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

sürebileceğini

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

swoboda, şartların yerine getirilmesi gerektiğini ve sürecin uzun sürebileceğini vurguladı.

English

rather, he stressed, conditions have to be met, and the process can be lengthy.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

ancak fischer, müzakere sürecinin tamamlanmasının 10 ila 15 yıl sürebileceğini de sözlerine ekledi.

English

he added, however, that the negotiation process could take 10 or 15 years to complete.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

uzmanlar, yasalar müteahhitleri kurallara uymaya mecbur etmedikçe, ihmallerin ve kalitesiz inşaatların sürebileceğini söylüyorlar.

English

until laws compel contractors to abide by the rules, experts say, negligence and inadequate construction practices may continue.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

türkiye başbakanı recep tayyip erdoğan pazar günü yaptığı açıklamada, müzakerelerin 2019'a kadar sürebileceğini söyledi.

English

turkish prime minister recep tayyip erdogan said sunday that the talks could last until 2019.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Turkish

bulgaristan bilim akademisi'nden sergey torbatov, sahanın yaklaşık 500 bin metrekarelik bir alan kapladığını ve kazıların yıllarca sürebileceğini söyledi.

English

the site occupies nearly 500,000 square metres and excavations could take years, said sergey torbatov of the bulgarian academy of sciences.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

olympic air'in sahibi marfin investment group, anlaşmanın ab düzenleyici organlarının onayına tabi olduğunu ve bunun da aylar sürebileceğini açıkladı.

English

the deal is subject to approval by eu regulatory authorities, which may take several months, says marfin investment group, the owner of olympic air.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

gelecek yıl için %2-3'lük bir büyüme öngören deloitte, zararların telafisinin birkaç yıl sürebileceğini de ekliyor.

English

deloitte forecasts a 2-3% growth range for next year, adding that it would take a couple of years to recover the losses.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bazı ab yetkilileri ankara'nın brüksel ile olan ab üyelik müzakerlerine nisan 2005 kadar erken başlayabileceğini öne sürerken, diğerleri sürecin tamamlanmasının 10 ila 15 yıl sürebileceğini söyledi.

English

some eu officials have suggested that ankara could start its eu membership talks with brussels as early as april 2005, while others warn that the process could take between 10 and 15 years to complete.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kavran cuma günü yaptığı açıklamada, itirazların belli bir süresi olmadığını, ancak karar sürecinin "aylarca veya bir yıldan fazla sürebileceğini" söyledi.

English

kavran said friday that appeals had no deadline but that the decision process "could take months or over a year".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

görevini devralacak olan unmik başkanı, müzakerelerin rayına oturmasının bir ay daha sürebileceğini doğrulayarak, bunun "mümkün olan en kısa sürede" başlamasını umduğunu belirtti.

English

the incoming unmik chief confirmed it would likely be another month before talks are under way, adding that he hoped they would begin "as soon as possible".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sürebileceği

English

can last

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,957,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK