Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beni kaybettin.
you lost me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sen beni anlayabilirdin
understand me
Last Update: 2013-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen beni korkutmuyorsun.
you don't scare me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen beni tanıdın mı
do you recognize me
Last Update: 2011-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sen beni tanımadın mı?
didn't you recognize me?
Last Update: 2011-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen beni etiği le din
goodnight sweetheart
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen beni eğiten kişisin.
you're the one who trained me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen beni tanıyor muydun?
did you know me?
Last Update: 2011-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen beni gerçekten sevdin mi?
did you really love me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benim
you are my everything
Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benim favorismin
you are my wife
Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benim annemsin.
you are my mother.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napiyosun sen be sapik
Last Update: 2020-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benden bir parçasın.
you're a part of me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
güneşimsin askim sen benim
you are my sunshine my love
Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benden daha uzun boylusun.
you're taller than i am.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benden daha fazla kazandın.
you obtained more than me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sen benim güvenimi kötüye kullandın.
you've abused my trust.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: