Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ahizeyi elinde tutar ve benim onun için numarayı çevirmemi isterdi.
he would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kmail sadece en son x adet iletiyi sunucuda tutar ve eski bütün iletileri siler.
kmail keeps only the x most recent messages on the server and deletes all older.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hakkında ölüm kararı verdiklerini tutar ve diğerlerini de belli bir süreye kadar salıp gönderir.
during people's sleep he withholds those souls which he has decreed to die and releases the others for an appointed time.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bu ip adreslerine karşılık gelen mac adreslerini arp tablolarında tutar ve arp tabloları da belirli aralıklarla güncellenir.
the destination machine with the ip in the arp request then responds with an "arp reply", which contains the mac address for that ip.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kişisel veriyi gizli tutar ve bu veriyi uygulanacak hukuk hükümlerinde yer alan kapsam, şekil ve süre dışında işleyemez.
shall keep confidential personal data and may not operate the scope, mode and term contained in the legal provisions to be applied for this data.
eğer kendimiz açık tutar ve hiç bir eylem yapmazsak birisi bizlerin aldığımız ürünlerin bir köle yapımı olmasını sağlar ve bizim hükümet yönergelerin içinde olur.
if we don't take action, we just leave ourselves open to have someone else jerk the strings that tie us to slavery in the products we buy, and in our government policies.
site yönetimini kurma zamanı belirleme yetkisi ile aidat tutar ve toplama zamanını belirleme yetkisi her konut için ayrı ayrı satici’a aittir.
the power to designate the time for founding the site management and maintenance fee and collection time shall be separately covered by the seller for each property.
paula radcliffe, büyük ödül çekini derartu tulu'nun kaybeden ellerinden alıp eve götürmesi kesin olan kişi birden bire bacağını tutar ve geride kalmaya başlar.
paula radcliffe, the one person who is sure to snatch the big paycheck out of derartu tulu's under-underdog hands, suddenly grabs her leg and starts to fall back.
benim bölümümdeki hemşirelere göre doğru yol hızlıca çekmekti, bu yüzden sıkıca tutar, çeker; tekrar tutar, çeker tutar ve çekerlerdi.
the nurses in my department thought that the right approach was the ripping one, so they would grab hold and they would rip, and they would grab hold and they would rip.
bunları yapamayan, allah'a tövbe ederek iki ay, birbiri ardınca oruç tutar ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.
and whoever does not find [one or cannot afford to buy one] - then [instead], a fast for two months consecutively, [seeking] acceptance of repentance from allah. and allah is ever knowing and wise.
diye sorulduğunda, şöyle bir yanıt verdi. "duruşum yüzünden. "sırtımı hep dik tutar ve yaşlı insanların çıkardığı sesleri çıkarmam."
she replied, "posture. my back is always straight, and i don't make old people's noises."
uçup gitmek yerine, o da geride kalır, paula radcliffe'i tutar ve der ki, "haydi. bizimle gel. yapabilirsin."
instead of taking off, she falls back, and she grabs paula radcliffe, says, "come on. come with us. you can do it."
12.Önceki döneme ilişkin gelir ve giderler ile önceki döneme ait gider ve zararların tutarlarını ve kaynakları gösteren açıklayıcı notlar
12. explanatory note which explain the amounts and resources related to revenues and expenses of previous period, and expenses and losses of previous period;
25.menkul kıymetler ve bağlı menkul kıymetler grubu içinde yer alıp işletmenin ortakları, iştirakleri ve bağlı ortaklıkları tarafından çıkarılmış bulunan menkul kıymet tutarları ve bunları çıkaran ortaklıklar
25. the amount of securities issued by the shareholders, affiliates and subsidiaries of the company that are included in the group of securities and in long-term securities, and the partnerships issuing them:
• finansmanın tutarını ve çeşitliliğini artırmak ve proje destekçilerine uygun finansman biçimleri sağlayarak ülkenin yatırım iklimini geliştirmek için yerel bankalarla ve ulusal finans kuruluşlarıyla birlikte çalışılmaktadır.
projects can involve co-financing with eu funds and international finance institutions mobilising technical assistance and grant funds.
bu durumda, yukarıda belirtilen şekilde hesaplanacak mahsup tutarına ayrıca ecrimisil tutarı ve kullanılmış konutun tamiratlarının yapılarak eski hale getirilmesi için yapılacak masraflar ilave edilerek, alici tarafından yapılan ödemelerden ayrıca mahsup edilir.
in this case, the expenses to be made for restoring the property by performing the repairs of the used property and adequate pay shall be added to the deduction amount to be calculated as indicated above and they shall be additionally deducted from the payments made by the buyer.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.