Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Çünkü akarsular kurudu, ateş otlakları yok etti.
metsän eläimetkin sinua ikävöivät, sillä vesipurot ovat kuivuneet ja tuli on kuluttanut erämaan laitumet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak ülkede yağmur yağmadığı için bir süre sonra dere kurudu.
mutta jonkun ajan kuluttua puro kuivui, koska siinä maassa ei ollut satanut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nar, hurma, elma, bütün meyve ağaçları kurudu. İnsanoğlunun sevinci yok oldu.
viiniköynnöstä on kohdannut kato, viikunapuu on kuihtunut, granaattipuu ja myös palmu ja omenapuu; kaikki kedon puut ovat kuivettuneet. niin, häpeään on joutunut ilo, ihmislasten joukosta pois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Öğrenciler bunu görünce şaşkına döndüler. ‹‹İncir ağacı birdenbire nasıl kurudu?›› diye sordular.
kun opetuslapset tämän näkivät, ihmettelivät he ja sanoivat: "kuinka viikunapuu niin äkisti kuivettui?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nuh altı yüz bir yaşındayken, birinci ayın birinde yeryüzündeki sular kurudu. nuh geminin üstündeki kapağı kaldırınca toprağın kurumuş olduğunu gördü.
ja nooan kuudentenasadantena yhdentenä ikävuotena, vuoden ensimmäisenä kuukautena, kuukauden ensimmäisenä päivänä, oli vesi kuivunut maan päältä. niin nooa poisti katon arkista ja katseli; ja katso, maan pinta oli kuivunut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yol kenarında gördüğü bir incir ağacına yaklaştı. ağaçta yapraktan başka bir şey bulamayınca ağaca, ‹‹artık sonsuza dek sende meyve yetişmesin!›› dedi. İncir ağacı o anda kurudu.
ja nähdessään tien vieressä viikunapuun hän meni sen luo, mutta ei löytänyt siitä muuta kuin pelkkiä lehtiä; ja hän sanoi sille: "Älköön sinusta ikinä enää hedelmää kasvako". ja kohta viikunapuu kuivettui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bir deri bir kemiğe döndüler, odun gibi kurudular.
nyt on heidän muotonsa nokea mustempi, ei voi heitä tuntea kaduilla. rypyssä on heillä nahka luitten päällä, se on kuivettunut kuin puu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: