Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onun için iyice araştırın.
voyez donc bien clair.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için sevinip coşalım!
c`est ici la journée que l`Éternel a faite: qu`elle soit pour nous un sujet d`allégresse et de joie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için bana ibadet edin."
adorez-moi donc».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onun için alçaltıcı bir azap var.
et celui-là aura un châtiment avilissant.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alabildiğine imkânlar döşedim onun için.
pour qui aussi j'ai aplani toutes difficultés
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için kgiriş/ Çıkışı kullan
utiliser un kioslave pour
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için bu konuda seninle çekişmesinler.
qu'ils ne disputent donc point avec toi l'ordre reçu!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o, onun için çok iyi bir deneyim oldu.
c'était une très bonne expérience pour lui.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için su gibi erimiş bakır akıttık.
et pour lui nous avons fait couler la source de cuivre.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için öğüt ver, eğer öğüt fayda verirse.
rappelle, donc, où le rappel doit être utile.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
artık onun için yere batırıcı bir azap vardır.
et celui-là aura un châtiment avilissant.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için, geniş yapraklı bir bitki yetiştirdik.
et nous fîmes pousser au-dessus de lui un plant de courge,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bugün burada onun için candan bir dost yoktur.
il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için vay ateşe girecek olan kâfirlerin haline!
malheur à ceux qui ont mécru pour le feu [qui les attend]!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah kime nur vermemişse, artık onun için nur yoktur.
celui qu'allah prive de lumière n'a aucune lumière.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için bütün yaptıklarıma rağmen o hiç teşekkür etmedi.
il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"bugün onun için burada bir sıcak dost yoktur."
il n'a pour lui ici, aujourd'hui, point d'ami chaleureux [pour le protéger],
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah, kimi hidayete erdirirse, onun için bir saptırıcı yoktur.
quiconque allah guide, nul ne peut l'égarer.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
artık şüphesiz cennet, (onun için) bir barınma yeridir.
le paradis sera alors son refuge.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onun için bütün tevekkül edenler o'na tevekkül etmelidirler."
et que ceux qui placent leur confiance la placent en lui».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting