Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Çocuk büyüdü. bir gün orakçıların başında bulunan babasının yanına gitti.
l`enfant grandit. et un jour qu`il était allé trouver son père vers les moissonneurs,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
boaz, orakçıların başında duran adamına, ‹‹kim bu genç kadın?›› diye sordu.
et boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: a qui est cette jeune femme?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orakçıların başında duran adam şu karşılığı verdi: ‹‹naomi ile birlikte moav topraklarından gelen moavlı genç kadın budur.
le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit: c`est une jeune femme moabite, qui est revenue avec naomi du pays de moab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece rut gidip tarlalarda, orakçıların ardında başak devşirmeye başladı. bir rastlantı sonucu, kendini elimelekin boyundan boazın tarlasında buldu.
elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs. et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à boaz, qui était de la famille d`Élimélec.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gözün, orakçıların biçtiği tarlada olsun; kızların ardından git. sana ilişmesinler diye adamlarıma buyruk verdim. susayınca var git, kuyudan çektikleri suyla doldurdukları testilerden iç.››
regarde où l`on moissonne dans le champ, et va après elles. j`ai défendu à mes serviteurs de te toucher. et quand tu auras soif, tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bana gelip, ‹İzin ver de başak devşireyim, orakçıların ardından gidip demetlerin arasındaki artıkları toplayayım› dedi. sabahtan şimdiye kadar tarlada çalışıp durdu, çardağın altında pek az dinlendi.››
elle a dit: permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs. et depuis ce matin qu`elle est venue, elle a été debout jusqu`à présent, et ne s`est reposée qu`un moment dans la maison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: