Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aydınlığa çıkarır.
und wird deine gerechtigkeit hervorbringen wie das licht und dein recht wie den mittag.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yaslıları esenliğe çıkarır.
der die niedrigen erhöht und den betrübten emporhilft.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yoksulu çöplükten çıkarır;
der den geringen aufrichtet aus dem staube und erhöht den armen aus dem kot,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
seçilen parçacığı üste çıkarır
bringt die ausgewählten widgets nach vorn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ölüm gölgesini aydınlığa çıkarır.
er öffnet die finsteren gründe und bringt heraus das dunkel an das licht.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
onları karanlıklardan aydınlığa çıkarır.
er bringt sie aus den finsternissen heraus ins licht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah onların işlerini boşa çıkarır.
er läßt ihre werke fehlgehen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
evet, bütün yolları esenliğe çıkarır.
ihre wege sind liebliche wege, und alle ihre steige sind friede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fakat allah dilediğini temize çıkarır.
aber gott läutert, wen er will.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak allah, dilediğini temize çıkarır.
aber gott läutert, wen er will.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dirileri uyarır ve inkarcıları açığa çıkarır.
auf daß er jeden warne, der am leben ist und auf daß das wort gegen die ungläubigen in erfüllung gehe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah, dilediğini doğru ve düz yola çıkarır.
und allah leitet recht, wen er will, zu einem geradlinigen weg.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(o da) onları aydınlıktan karanlıklara çıkarır.
diejenigen, die nicht glauben, haben die götzen zu freunden; sie führen sie aus dem licht hinaus in die finsternisse.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diriyi ölüden çıkarır o, ölüyü diriden çıkarır.
er bringt das lebendige aus dem toten, und er bringt das tote aus dem lebendigen hervor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(cvs unedit) seçili dosyaları düzenleme kipinden çıkarır
setzt den status„ in bearbeitung“ der ausgewählten dateien zurück
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allah iman edenlerin yardımcısıdır, onları karanlıklardan aydınlığa çıkarır.
allah ist der beschützer derjenigen, die glauben. er führt sie aus der finsternis ins licht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kötülükten sakınan müttakileri ise allah başarılarından dolayı kurtuluşa çıkarır.
aber allah errettet diejenigen, die gottesfürchtig waren, indem er sie entrinnen läßt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(o), ölüden diriyi çıkarır, diriden de ölüyü çıkarır.
er bringt das lebendige aus dem toten hervor und er ist der hervorbringende des toten aus dem lebendigen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
taneyi ve çekirdeği yaran şüphesiz allah'tır; ölüyü çıkarır.
wahrlich, allah ist es, der das korn und die kerne keimen läßt. er bringt das lebendige aus dem toten hervor, und er ist der hervorbringer des toten aus dem lebendigen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah, iman sahiplerinin velî'sidir; onları karanlıklardan aydınlığa çıkarır.
allah ist der beschützer derjenigen, die glauben. er führt sie aus der finsternis ins licht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: