From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
adil ticaret
fairtrade
Last Update: 2012-12-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ticaret
kaufmann
Last Update: 2015-04-11 Usage Frequency: 13 Quality: Reference: Wikipedia
e-ticaret
ecommerce
Last Update: 2011-10-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
toptan ticaret
großhandel
Last Update: 2013-09-09 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
Üretim ve ticaret
derzeit geht man davon aus, dass die pflanze in 172
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
seninle ticaret yaptı.
haran und kanne und eden samt den kaufleuten aus seba, assur und kilmad sind auch deine händler gewesen.
Last Update: 2012-05-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ticaret maksadıyla onu sakladılar.
sie versteckten ihn als ware.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ticaret yüksek okuluna gittim.
ich ging zur wirtschaftsgymnasium.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
avrupa serbest ticaret birliği (efta)
europäische freihandelszone (efta)
bu adil değil!
das ist ungerecht!
adil@ kde. org. tr
hunsum@gmx.de,tr@erdfunkstelle.de
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
adil hükümlerini öğrendikçe.
ich danke dir von herzen, daß du mich lehrst die rechte deiner gerechtigkeit.
adil yildizemail of translators
stephan johach,thomas reitelbachemail of translators
allah adil olanları sever.
gott liebt die, die gerecht handeln.
adil sözünü yerine getirmeni beklemekten.
meine augen sehnen sich nach deinem heil und nach dem wort deiner gerechtigkeit.
adil davranın, takvaya yakışan budur.
handelt gerecht. das kommt der gottesfurcht näher.
dinleyin! adil olmanız gerekmez mi?
und ich sprach: höret doch, ihr häupter im hause jakob und ihr fürsten im hause israel! ihr solltet's billig sein, die das recht wüßten.
konuştuğunuzda, akraba bile olsa sözünüzde adil olun.
und wenn ihr aussagt, dann seid gerecht, auch wenn es um einen verwandten geht.
yakup soyunda doğru ve adil olanı sen yaptın.
im reich dieses königs hat man das recht lieb. du gibst frömmigkeit, du schaffest gericht und gerechtigkeit in jakob.
bir topluluğa duyduğunuz kin, sizi adil davranmamaya itmesin.
und der haß gegen bestimmte leute soll euch nicht dazu verleiten, nicht gerecht zu sein.