Results for bağlanması translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

bağlanması

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

aygıtların bağlanması

German

geräte einbinden (mounten)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kontact uygulamasının bağlanması için sunucu tipini seçin:

German

wählen sie den servertyp, mit dem kontact die verbindung herstellen soll:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer tıklı ise, bir kişinin bilgisayarınıza bağlanması durumunda önceden onay isteyecektir.

German

wenn diese einstellung aktiviert ist, erscheint ein bestätigungsdialog, sobald jemand eine verbindung mit ihrem rechner aufbauen möchte.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

böylece herhangi bir kart okuyucu ya da kameranın bilgisayara bağlanması gibi bir aracı olmadan görüntülerinizi bilgisayar ortamına aktarabiliyor veya izleyebiliyorsunuz.

German

enorm praktisch, wenn man schnell einige aufnahmen übertragen oder die sd-karte als universelles superkompaktes speichermedium verwenden möchte.

Last Update: 2010-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir alaşım daima aynı elementleri aynı oranda bulundurur. İki ya da daha fazla elementin bağlanması gerekiyorsa kütle oranı sabit kalacaktır.

German

eine legierung enthält immer die gleichen elemente in gleichen massenverhältnissen. sollen zwei oder mehr elemente gebunden werden, dann ist das massenverhältnis konstant.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"% 3" kullanıcısı tarafından "% 2" makinesinden "% 1" paylaşımının bağlanması işlemi başarısız oldu.% 4

German

einbinden der benutzerressource„ %1“ auf rechner„ %2“ durch benutzer„ %3“ fehlgeschlagen. %4

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

o zaman komutan yaklaşıp pavlusu yakaladı, çift zincirle bağlanması için buyruk verdi. sonra, ‹‹kimdir bu adam, ne yaptı?›› diye sordu.

German

als aber der hauptmann nahe herzukam, nahm er ihn an sich und hieß ihn binden mit zwei ketten und fragte, wer er wäre und was er getan hätte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir davet, daveti gönderdiğiniz kişinin masaüstünüze bir seferlik bağlanması için bir parola üretir. bu parola bir başarılı bağlantı için geçerlidir ve kullanılmadığı takdirde 1 saat sonra geçersiz olur. birisi bilgisayarınıza bağlandığında bir iletişim penceresi açılır ve size izin verip vermediğiniz sorulur. siz izin vermeden bağlantı kurulmaz. bu iletişim penceresini kullanarak bilgisayarınıza bağlanan kişiye sadece masaüstünüzü görmek gibi bir sınır koyabilirsiniz, farenize ya da tuşlara müdahalesini engelleyebilirsiniz. masaüstü paylaşımı için kalıcı bir parola oluşturmak isterseniz, yapılandırma penceresinde 'davetsiz bağlantılara' izin vermelisiniz.

German

eine einladung erzeugt ein einmalpasswort, das dem empfänger die verbindung zur eigenen arbeitsfläche erlaubt. dieses passwort kann nur einmal verwendet werden und verfällt nach der ersten erfolgreichen verbindung oder spätestens nach einer stunde. wenn jemand die verbindung zu ihrem rechner herstellen will, erhalten sie einen bestätigungsdialog. die verbindung kommt erst nach ihrer bestätigung zustande. in diesem dialog können außerdem einschränkungen angegeben werden, ob z. b. die arbeitsfläche nur angesehen oder auch der mauszeiger und die tastatur bedient werden kann. für dauerhafte passwörter zur freigabe der arbeitsfläche müssen sie‚ verbindungen ohne einladung‘ in diesem dialog erlauben.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,502,841 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK