Results for sorma translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

sorma

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

bir daha sorma

German

diese nachfrage nicht mehr anzeigen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tekrar sorma.

German

nicht noch einmal fragen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

& tekrar sorma

German

& nicht mehr fragen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

soru sorma yöntemi

German

stellen von fragen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu soruyu tekrar sorma

German

& nicht erneut nachfragen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bu aygıtlar için tekrar sorma

German

nicht erneut nach diesen geräten fragen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bana bir daha çerezler hakkında soru sorma

German

nicht wieder nach cookies fragen

Last Update: 2014-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu haber grubu hesabı için bir daha sorma

German

für diese newsgroup nicht wieder fragen

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer tanımlanmış ise kaydetme biçimini yeniden sorma.

German

nur nachfragen, wenn noch kein speicherformat eingestellt ist.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu soruyu tekrar sorma@ action: inmenu

German

diese nachfrage nicht mehr anzeigen@action:inmenu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kaydetme yeri sorma, direkt olarak şuraya kaydet

German

nicht nachfragen, sondern direkt speichern in

Last Update: 2014-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Üzerlerine öyle helâk eden bir yağmur yağdırdık ki sorma!

German

und wir ließen einen regen auf sie niedergehen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bu paketlerin üzerine yazma ve bu yükleme esnasında bana tekrar sorma.

German

keine tabellen überschreiben und während der gesamten installation nicht mehr nachfragen.

Last Update: 2009-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

o, bana uyarsan dedi, sana ona ait bir söz söyleyinceyedek hiçbir şey sorma bana.

German

er sagte: "nun gut. wenn du mir folgen willst, so frage mich nach nichts, bis ich es dir von selbst erkläre."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"bir daha gösterme/ sorma" durumunu kaydetmek için yapılandırma dosyası ve seçenek adı

German

einrichtungsdatei und optionsname zum speichern des status„ nicht nochmals anzeigen/fragen“

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

Öyleyse onlar konusunda açıkta olan bir tartışmadan başka tartışma ve onlar hakkında bunlardan hiç kimseye bir şey sorma.

German

also disputiere nicht über sie, es sei denn ein disputieren ohne details, und befrage über sie niemanden von ihnen!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

böyle olmamıştır, ama onlar için, hiçbir kaçıp kurtulma imkânı bulamayacakları bir hesap sorma zamanı öngörülmüştür.

German

aber sie haben eine verabredung, vor der sie keine zuflucht finden werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunun için, onlar hakkında, bu kısaca anlatılanın dışında, kimseyle tartışma ve onlar hakkında kimseden bir şey sorma.

German

darum streite über sie nur in offensichtlichem streit, und frage niemanden von ihnen um auskunft über sie.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dedi: "bak, eğer bana uyarsan, ben sana kendisinden bahis açıncaya değin hiçbir şey hakkında bana soru sorma!"

German

er sagte: "nun gut. wenn du mir folgen willst, so frage mich nach nichts, bis ich es dir von selbst erkläre."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(o kul:) eğer bana tabi olursan, sana o konuda bilgi verinceye kadar hiçbir şey hakkında bana soru sorma! dedi.

German

er sagte: «wenn du mir folgst, dann frage mich nach nichts, bis ich selbst mit dir zuerst darüber rede.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,839,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK