Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah onları rahmetinden uzaklaştırdı.
das wird genug für sie sein.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o kadar uzaklaştırdı bizden isyanlarımızı.
so ferne der morgen ist vom abend, läßt er unsre Übertretungen von uns sein.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
küfürleri yüzünden allah onları rahmetinden uzaklaştırdı.
allah hat sie wegen ihres unglaubens verflucht.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbi onun duasını kabul etti ve onların hilesini uzaklaştırdı.
da erhörte ihn sein herr und wendete ihre list von ihm ab.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah onları rahmetinden uzaklaştırdı. onlara devamlı bir azap vardır.
es genügt ihnen. und allah hat sie verflucht, und für sie ist eine bleibende peinigung bestimmt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
böylece rabbi, duasını kabul etti ve onların hileli düzenlerini kendisinden uzaklaştırdı.
da erhörte ihn sein herr und wendete ihre list von ihm ab.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bize emrediyorsun diye secde mi edeceğiz?” dediler ve bu dâvet onları imandan büsbütün uzaklaştırdı.
sollen wir vor irgend etwas in anbetung niederfallen, nur weil du es uns befiehlst?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
onlar batıla meyledince, allah da onların kalplerini hakkı kabul etmekten, hakka meyletmekten uzaklaştırdı.
als sie dann (vom glauben) abschweiften, da ließ allah ihre herzen abschweifen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
İçinizden bir kısmı dünyayı istiyordu, bir kısmınız ise âhireti istiyordu. sonra sizi imtihan etmek için onlardan uzaklaştırdı.
alsdann kehrte er euch von ihnen (zur flucht) ab, um euch zu prüfen; und wahrlich, jetzt hat er euch vergeben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sudan çıktıkları zaman rabbin ruhu filipusu hemen oradan uzaklaştırdı. filipusu bir daha görmeyen hadım sevinç içinde yoluna devam etti.
da sie aber heraufstiegen aus dem wasser, rückte der geist des herrn philippus hinweg, und der kämmerer sah ihn nicht mehr; er zog aber seine straße fröhlich.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rab musanın isteğini yerine getirdi; firavunun, görevlilerinin, halkının üzerinden atsineklerini uzaklaştırdı. tek sinek kalmadı.
8:27 und der herr tat, wie mose gesagt hatte, und schaffte das ungeziefer weg von pharao, von seinen knechten und von seinem volk, daß nicht eines übrigblieb.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ey inananlar, musa'yı incitenlere benzemeyin; allah, onu, onların söyledikleri şeylerden temize çıkardı, uzaklaştırdı tamamıyla ve o, allah katında pek değerliydi.
ihr, die den iman verinnerlicht habt! seid nicht wie diejenigen, die musa verleumdeten, dann erklärte ihn allah von dem, was sie ihm unterstellten, für unschuldig. und er war bei allah hochgeschätzt.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
p, li {white- space: pre- wrap;} bilgiler bir öge hakkında bilgileri görüntülemek için üzerine sağ tıklayın. fare tekereğini ya da yakınlaştırma özelliğini kullanarak yakınlaştırın ve uzaklaştırın. sol tıklayarak ve sürükleyerek ya da kaydırarak aşağı doğru indirin.
p, li {white-space: pre-wrap;} information klicken sie mit der rechten maustaste auf ein element, um informationen darüber anzuzeigen. mit dem mausrad wird die ansicht vergrößert oder verkleinert. mit gedrückter linker maustaste kann die ansicht verschoben werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting