Results for ölümünden translation from Turkish to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Hebrew

Info

Turkish

ölümünden

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Hebrew

Info

Turkish

tanrı adamı musa, ölümünden önce İsraillileri kutsadı.

Hebrew

וזאת הברכה אשר ברך משה איש האלהים את בני ישראל לפני מותו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹onun ölümünden beri kimse bizi kesmeye gelmiyor›› diyorlar.

Hebrew

גם ברושים שמחו לך ארזי לבנון מאז שכבת לא יעלה הכרת עלינו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsrail kralı ahavın ölümünden sonra moavlılar İsraile karşı ayaklandı.

Hebrew

ויפשע מואב בישראל אחרי מות אחאב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ama ahavın ölümünden sonra, moav kralı İsrail kralına karşı ayaklandı.

Hebrew

ויהי כמות אחאב ויפשע מלך מואב במלך ישראל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa lazarın ölümünden söz ediyordu, ama onlar olağan uykudan söz ettiğini sanmışlardı.

Hebrew

וישוע דבר על מותו והמה חשבו כי על מנוחת השנה דבר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

saulun ölümünden sonra amaleklilere karşı kazandığı zaferden dönen davut ziklakta iki gün kaldı.

Hebrew

ויהי אחרי מות שאול ודוד שב מהכות את העמלק וישב דוד בצקלג ימים שנים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yehoyadanın ölümünden sonra yahuda önderleri gelip kralın önünde eğildiler. kral da onları dinledi.

Hebrew

ואחרי מות יהוידע באו שרי יהודה וישתחוו למלך אז שמע המלך אליהם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yahuda kralı yoaş oğlu amatsya, İsrail kralı yehoahaz oğlu yehoaşın ölümünden sonra on beş yıl daha yaşadı.

Hebrew

ויחי אמציהו בן יואש מלך יהודה אחרי מות יהואש בן יהואחז מלך ישראל חמש עשרה שנה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

tanrı İbrahimin ölümünden sonra oğlu İshakı kutsadı. İshak beer-lahay-roide yaşıyordu.

Hebrew

ויהי אחרי מות אברהם ויברך אלהים את יצחק בנו וישב יצחק עם באר לחי ראי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ahav ailesi gibi rabbin gözünde kötü olanı yaptı. Çünkü babasının ölümünden beri ahav ailesi onu yıkıma götürecek öğütler veriyordu.

Hebrew

ויעש הרע בעיני יהוה כבית אחאב כי המה היו לו יועצים אחרי מות אביו למשחית לו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ben kötü kişinin ölümünden sevinç duymam, ancak kötü kişinin kötü yollarından dönüp yaşamasından sevinç duyarım. egemen rab böyle diyor.

Hebrew

החפץ אחפץ מות רשע נאם אדני יהוה הלוא בשובו מדרכיו וחיה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹bunun üzerine İbrahim kildanilerin ülkesini bırakıp harrana yerleşti. babasının ölümünden sonra da tanrı onu oradan alıp şimdi sizin yaşadığınız bu ülkeye getirdi.

Hebrew

ויצא מארץ כשדים וישב בחרן ואחרי מות אביו העביר אתו משם אל הארץ הזאת אשר אתם ישבים בה עתה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

babası İbrahim yaşarken kazılmış olan kuyuları yeniden açtırdı. Çünkü filistliler İbrahimin ölümünden sonra o kuyuları kapamışlardı. kuyulara aynı adları, babasının vermiş olduğu adları verdi.

Hebrew

וישב יצחק ויחפר את בארת המים אשר חפרו בימי אברהם אביו ויסתמום פלשתים אחרי מות אברהם ויקרא להן שמות כשמת אשר קרא להן אביו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

babalarının ölümünden sonra yusufun kardeşleri, ‹‹belki yusuf bize kin besliyordur›› dediler, ‹‹ya ona yaptığımız kötülüğe karşılık bizden öç almaya kalkarsa?››

Hebrew

ויראו אחי יוסף כי מת אביהם ויאמרו לו ישטמנו יוסף והשב ישיב לנו את כל הרעה אשר גמלנו אתו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Ölümümden sonra büsbütün yozlaşacağınızı, size buyurduğum yoldan sapacağınızı biliyorum. son günlerde kötülüklerle karşılaşacaksınız. Çünkü rabbin gözünde kötü olanı yapacak ve yaptıklarınızla onu öfkelendireceksiniz.››

Hebrew

כי ידעתי אחרי מותי כי השחת תשחתון וסרתם מן הדרך אשר צויתי אתכם וקראת אתכם הרעה באחרית הימים כי תעשו את הרע בעיני יהוה להכעיסו במעשה ידיכם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,016,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK