From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tıpkı firavun hanedanı ve onlardan öncekilerin gidişi gibi. allah'ın ayetlerini inkâr ettiler de allah onları günahları yüzünden yakalayıverdi.
come fu per la gente di faraone e per quelli che avevano negato i segni di allah. allah li colpì per i loro peccati.
o cinler ona kaleler, heykeller, havuz büyüklüğünde çanak ve leğenler, sabit kazanlar gibi istediği şeyleri yaparlardı.ey davud hanedanı, şükür gayreti içinde olun.
costruivano per lui quel che voleva: templi e statue, vassoi [grandi] come abbeveratoi e caldaie ben stabili. “o famiglia di davide, lavorate con gratitudine!”