Results for yeryüzünde translation from Turkish to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Kabylian

Info

Turkish

yapmam için bana verdiğin işi tamamlamakla seni yeryüzünde yücelttim.

Kabylian

sbeggneɣ-ed tamanegt-ik di ddunit mi kfiɣ ccɣel-nni i ɣef iyi-twekkleḍ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

peygamberlerin, kutsalların ve yeryüzünde boğazlanan herkesin kanı sende bulundu.››

Kabylian

axaṭer deg-em i yuzzlen idammen n lenbiya d wid yextaṛ sidi ṛebbi akk-d wid meṛṛa yemmezlen di ddunit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

egemenliğin gelsin. gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun.

Kabylian

lḥekma n tgeldit-ik a d-tass, llebɣi-k ad idṛu di lqaɛa aakken yedṛa deg igenwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yeryüzünde zevk ve bolluk içinde yaşadınız. boğazlanacağınız gün için kendinizi besiye çektiniz.

Kabylian

ddunit-nwen tesɛeddam-ț di lxiṛ, txedmem ayen akk mennan wulawen nwen ; tṛebbam tassemt i wass aneggaru.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

giysileri göz kamaştırıcı bir beyazlığa büründü; yeryüzünde hiçbir çamaşırcının erişemeyeceği bir beyazlıktı bu.

Kabylian

llebsa-s tuɣal ț-țamellalt tețfeǧǧiǧ, ula d yiwen di ddunit ur izmir a ten yessimlul akken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

Çarşafın içinde, yeryüzünde yaşayan her türden dört ayaklı hayvanlar, sürüngenler ve kuşlar vardı.

Kabylian

llan deg-s lewḥuc at ṛebɛa idaṛṛen n mkul ṣṣifa, wid iteddun ɣef wuɛebbuḍ, akk-d yefṛax n igenni s mkul ṣṣifa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

dünya kralları onunla fuhuş yaptılar. yeryüzünde yaşayanlar onun fuhşunun şarabıyla sarhoş oldular.››

Kabylian

yid-es i zennun igelliden n ddunit, ɣef ddemma-s i ffɣen imezdaɣ n ddunit seg ubrid n sidi ṛebbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İsa yanlarına gelip kendilerine şunları söyledi: ‹‹gökte ve yeryüzünde bütün yetki bana verildi.

Kabylian

sidna Ɛisa iqeṛṛeb-ed ɣuṛ-sen, yenna-yasen : tețțunefk-iyi-d tezmert ama di lqaɛa ama deg igenwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

size şunu söyleyeyim, onların hakkını tez alacaktır. ama İnsanoğlu geldiği zaman acaba yeryüzünde iman bulacak mı?››

Kabylian

meɛna mmi-s n bunadem asm'ara d-yas, wissen ma d-yaf liman di ddunit ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹yeryüzünde kendinize hazineler biriktirmeyin. burada güve ve pas onları yiyip bitirir, hırsızlar da girip çalarlar.

Kabylian

ur ssexzanet ara igerrujen di ddunit anda ara ten-yečč ubeɛɛuc d ṣṣdiḍ, anda ara ten-akren wid ifettken leḥyuḍ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yeryüzünde yaşayanlar onların bu durumuna sevinip bayram edecek, birbirlerine armağanlar gönderecekler. Çünkü bu iki peygamber yeryüzünde yaşayanlara çok eziyet etmişti.

Kabylian

imdanen n ddunit meṛṛa ad ilin di lfeṛḥ ameqqran imi mmuten. ad țemceggaɛen tirezfin wway gar-asen, axaṭer sin inigan-agi ḍuṛṛen-ten aṭas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

‹‹size doğrusunu söyleyeyim, yeryüzünde bağlayacağınız her şey gökte de bağlanmış olacak. yeryüzünde çözeceğiniz her şey gökte de çözülmüş olacak.

Kabylian

a wen-iniɣ tideț : ayen akk ara teqnem neɣ iwumi ara tserrḥem di ddunit, ad yețwaqbel deg igenwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bunları söyleyeni reddetmemeye dikkat edin. Çünkü yeryüzünde kendilerini uyaranı reddedenler kurtulamadılarsa, göklerden bizi uyarandan yüz çevirirsek, bizim de kurtulamayacağımız çok daha kesindir.

Kabylian

?uṛ-wat ihi, smeḥsiset i win i wen-d-ițmeslayen, ur xeddmet ara am wat isṛail yugin ad semḥessen i win i sen-d-iceggeɛ sidi ṛebbi akken a d-uɣalen ɣer webrid, axaṭer ma yella nutni yeɣli-d fell-asen lɛiqab n ṛebbi amek ara nemneɛ seg-s nukni, m'ur nuɣ ara awal i win i ɣ-d-ițweṣṣin seg igenwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İlk canavarın adına gerçekleştirmesine izin verilen belirtiler sayesinde, yeryüzünde yaşayanları saptırdı. onlara kılıçla yaralanan, ama sağ kalan canavarın onuruna bir heykel yapmalarını buyurdu.

Kabylian

tețɣuṛṛu imezdaɣ n ddunit s lbeṛhanat i s-yețțunefken a ten texdem seddaw lḥekma n leɛqiṛa-nni tamezwarut, teqqaṛ asen : sbeddet yiwen lmeṣnuɛ ɣef ṣṣifa n leɛqiṛa-nni yețțewten s ujenwi tuɣal teḥla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yüksek sesle feryat ederek şöyle diyorlardı: ‹‹kutsal ve gerçek olan efendimiz! yeryüzünde yaşayanları yargılayıp onlardan kanımızın öcünü almak için daha ne kadar bekleyeceksin?››

Kabylian

?ɛeggiḍen s taɣect ɛlayen, qqaṛen : a ssid-nneɣ imqeddes, a bab n tideț, d acu i tețṛaǧuḍ aț-țḥasbeḍ, aț-țerreḍ țțaṛ i imezdaɣ n ddunit ɣef yidammen-nneɣ i ssazlen ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

birinci melek borazanını çaldı. kanla karışık dolu ve ateş oluştu, yeryüzüne yağdı. yerin üçte biri, ağaçların üçte biri ve bütün yeşil otlar yandı.

Kabylian

lmelk amezwaru yewwet lbuq, imiren kan yeɣli-d ɣef lqaɛa webruri akk ț-țmes ixelḍen d idammen, times nni tečča țelt n lqaɛa, țelt n ttjuṛ, d kra wayen yellan d leḥcic azegzaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,809,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK