Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ancak bu son İnternet yasakları bu bağlılıkla ilgili ciddi şüpheler doğurdu.
restricţiile recente asupra paginilor de internet ridică îndoieli semnificative cu privire la acest angajament.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sevgili kardeşim, sana yabancı oldukları halde, kardeşler için yaptığın her şeyi içten bir bağlılıkla yapıyorsun.
prea iubitule, tu lucrezi cu credincioşie în tot ce faci pentru fraţi; şi pentru străini totodată.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yehoşafat onlara şu buyrukları verdi: ‹‹görevinizi rab korkusuyla, bağlılıkla, bütün yüreğinizle yapmalısınız.
Şi iată poruncile pe cari li le -a dat: ,,voi să lucraţi în frica domnului, cu credinţă şi curăţie de inimă.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ab sözcüsü maja kocijanciç, birliğin sürece olan bağlılığını sürdürdüğünü söyledi.
purtătoarea de cuvânt a ue, maja kocijancic, declară că uniunea rămâne dedicată acestui proces.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: