Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kostunica, yerel seçim sonuçlarının hiçbir şekilde hükümeti etkilemeyeceğini söylüyor.
kostunica declară că rezultatele alegerilor locale nu vor influenţa în nici un fel guvernul.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mevcut yolsuzluk olaylarıyla ilgili hikayenin seçimlerin nihai sonucunu etkilemeyeceğini düşünüyorum."
cred că povestea actualelor scandaluri de corupţie nu va afecta rezultatul final al alegerilor".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
udwin, yine de bu kararın ülkenin avrupa'yla bütünleşme şansını etkilemeyeceğini bildirdi.
ea a adăugat, cu toate acestea, că decizia nu va afecta şansele ţării de integrare europeană.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mufail limani adlı bir analist, pazar günkü seçimlerin sonuçlarının aralık ayında yapılacak seçimleri etkilemeyeceğini söylüyor.
un analist, mufail limani, declară că rezultatele alegerilor de duminică nu vor afecta viitoarele alegeri din decembrie.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sendikalar, 2011 için planlanan toplam yüzde 7'lik zammın yaşam standartlarını olumlu yönde etkilemeyeceğini söylüyor.
acestea susţin că creşterile planificate pentru 2011, ajungând la 7% în total, nu vor avea un impact pozitiv asupra standardelor de viaţă.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bu arada kktc başbakanı mehmet ali talat, 19 Şubat perşembe günü evinin yakınında patlayan bombanın müzakere sürecini etkilemeyeceğini söyledi.
Între timp, primul ministru cipriot turc, mehmet ali talat, a declarat că explozia unei bombe care a avut loc joi (19 februarie) în apropierea casei sale nu va afecta procesul negocierilor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kosor, zagrep'in bunun yerine kendi enerji projelerine yoğunlaşacağını ve kararın bulgaristan ile ikili ilişkileri etkilemeyeceğini belirtti.
el a declarat că zagrebul se va concentra în schimb asupra propriilor proiecte energetice şi că decizia nu va afecta relaţiile bilaterale cu bulgaria.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bölgeye katılıma ilişkin teknik kriterleri yerine getirmelerine karşın henüz kabul edilmeyen bulgaristan ve romanya, planlanan değişikliklerin süreçlerini etkilemeyeceğini söylediler ve bunlara destek verdiler.
bulgaria şi românia, care au întrunit criteriile tehnice pentru aderarea la zonă dar nu au fost încă admise, au declarat că schimbările planificate nu afectează admiterea lor şi şi-au exprimat sprijinul pentru acestea.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak sırbistan'ın lahey savaş suçları mahkemesiyle işbirliğinden sorumlu ulusal konsey başkanı rasim ljajiç, bunun zanlıyı arama çalışmalarını etkilemeyeceğini söyledi.
Însă rasim ljajic, şeful consiliului naţional al serbiei pentru cooperarea cu tribunalul pentru crime de război de la haga, declară că aceasta nu va afecta căutarea inculpatului.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bu federasyonun resmi adı birleşik kıbrıs cumhuriyeti olacak. bu arada kktc başbakanı mehmet ali talat, 19 Şubat perşembe günü evinin yakınında patlayan bombanın müzakere sürecini etkilemeyeceğini söyledi.
aceasta va fi cunoscută oficial ca republica cipriotă unită. Între timp, primul ministru cipriot turc, mehmet ali talat, a declarat că explozia unei bombe care a avut loc joi (19 februarie) în apropierea casei sale nu va afecta procesul negocierilor.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
momirovski, iftiranın suç niteliğinden çıkarılmasının medya özgürlüğü üzerinde kümülatif bir etkisi olmakla birlikte, makedonya'da yapılanların bölgedeki medya durumunu doğrudan etkilemeyeceğini ileri sürdü.
momirovski a explicat că dezincriminarea calomniei a avut un efect cumulativ asupra libertăţii presei, dar că acţiunea din macedonia nu va influenţa direct situaţia presei în regiune.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
belgrad medyasına verdiği demeçte puhovski, sırp generalin srebrenica soykırımındaki sorumluluğunun doğrulanmadığını ve kararın, hırvatistan'ın sırbistan'a açtığı soykırım davasını hiçbir şekilde etkilemeyeceğini söyledi.
puhovski a declarat presei din belgrad că responsabilitatea generalului sârb pentru genocidul de la srebrenica nu a fost confirmată, iar verdictul nu poate influenţa în niciun fel procesul de genocid intentat de croaţia serbiei.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cenaze ve üst düzey yetkililerle temaslarda bulunmak üzere kosova'ya gelen makedonya cumhurbaşkanı branko zrvenkovski, rugova'nın ölümü büyük bir kayıp olmakla birlikte bunun demokrasiye giden yolu etkilemeyeceğini söyledi.
preşedintele macedoniei, branko crvenkovski, aflat în kosovo pentru a participa la înmormântare şi pentru a se întâlni cu înalţi oficiali, a declarat că, deşi moartea lui rugova este o pierdere imensă, aceasta nu va schimba calea către democraţie.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"başlıca önceliğimiz kontrolsüz bir iflası önlemek, zira böyle bir durum sadece yunanistan'ı etkilemeyecek." diyen merkel şöyle devam etti: "herkes sözünü iyice tartmalı.
"prima prioritate este evitarea unei insolvenţe necontrolate, deoarece aceasta nu ar afecta doar grecia", a afirmat ea.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting