Results for hayal translation from Turkish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Russian

Info

Turkish

hayal

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

hayal kırıklığı

Russian

Разочарование

Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

hayal kuruyorsun.

Russian

Вы мечтаете.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

hayal gördüren renkler

Russian

Психоделические цвета

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

hayal kırıklığına uğrarlar.

Russian

но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда и от стыда краснеют.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

hayal peşinde koşansa yoksulluğa doyar.

Russian

Кто возделывает землю свою, тот будет насыщатьсяхлебом, а кто подражает праздным, тот насытится нищетою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

biz, hayal ve kuruntuların yorumunu bilenler değiliz."

Russian

И мы не обладаем даром толкования ложных снов".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

İnsan için, her özleyip hayal ettiği var mı acaba?

Russian

Во власти ли человека то, чего желает он?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

james foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.

Russian

Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

antonio grenello ‎"bizim yaşadıklarımız size hayal gelebilir.ama sizin yaşadıklarınızı umursamıyorum bile ben:)"

Russian

Антонио grenello "Наши все, что мы не заботимся о вас, даже когда я мечтаю gelebilir.ama своим опытом :)"

Last Update: 2012-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

aslında siz peygamberin ve müminlerin ailelerine artık geri dönemeyeceklerini düşündünüz.bu hayal, gönüllerinizde allanıp pullandı ve yerleşti.

Russian

Вы полагали, что посланник и верующие никогда не вернутся из похода к своим семьям, поэтому вы не участвовали в походе и остались дома. Это предположение представилось в ваших сердцах в самом радужном свете.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

yenilik ve teknolojiye duyarlı, veriyollarında, sınırlararası karayollarında, demiryolu ve olağanüstü su yollarında ilerleyen bir afrika hayal ediyorum.

Russian

Мисс Земля Южной Африки — полуфиналистка 2015 года конкурса «Я африканка» — подчеркнула необходимость поддерживать торговые отношения между странами Африки:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

musa, kızgın ve hayal kırıklığına uğramış olarak halkına döndüğü zaman, "benden sonra arkamdan ne kötü işler yaptınız!

Russian

Вернувшись с горы к своему народу, Муса разгневался на них за их поклонение тельцу и огорчился за то, что Аллах их сбил с верного пути (Аллах ему сказал об этом раньше). Муса сказал им: "Скверно то, что вы делали в моё отсутствие.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

musa, kızgın ve hayal kırıklığına uğramış olarak halkına döndü ve, "halkım, rabbiniz size güzel bir söz vermemiş miydi?

Russian

Вернулся Муса к своему народу Разгневанный и огорченный И так сказал: "О мой народ! Не дал ли вам Господь в Завете Прекраснейшие обещанья?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

dediler ki: "bunlar, demet demet hayallerden ibarettir. biz, hayal ve kuruntuların yorumunu bilenler değiliz."

Russian

Они сказали: "Сонный бред; мы не умеем изъяснять сны".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

İçlerinde ümmî olanlar da vardır ki kitap'ı bilmezler, sadece anlamını bilmeden okuyuşlar/hurafeler/hayal ve kuruntular bilirler.

Russian

И среди них [иудеев] есть неграмотные, которые не знают Писания [не умеют читать и писать и поэтому не знают, что написано в их книгах], а (верят они) только мечтам [историям без всякой основы] (и затем рассказывают их другим).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

allah'a karşı gelmekten sakınanlara şeytandan bir hayal ilişince, hemen düşünüp kendilerini toparlar, basiretlerine tam sahib olurlar. [3,7]

Russian

Воистину, если богобоязненным людям предстанет наваждение от шайтана, то они вспоминают [козни сатаны], и (тогда) они распознают [подлинное значение наваждения].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Turkish

acaba bunu onlara hayalleri mi emrediyor yoksa bunlar azmış bir topluluk mu?

Russian

Быть может, неспособность к разуменью Их побуждает ко сему? Иль, может быть, они те люди, Которые дозволенного грани перешли?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,071,893 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK