Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rabbin sesidir bu.
vika ide iz grada, glas iz crkve, glas gospodnji koji plaæa neprijateljima svojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bunu rabbin yaptığını?
ko ne zna od svega toga da je ruka gospodnja to uèinila?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin yaptıklarını duyuracağım.
neæu umreti, nego æu iv biti, i kazivati dela gospodnja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin bayram gününde?
ta æete èiniti na dan svetkovine i na dan praznika gospodnjeg?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ve rabbin beğenisini kazanır.
jer ko mene nalazi, nalazi ivot i dobija ljubav od gospoda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ama gerçekleşen, rabbin amacıdır.
mnogo ima misli u srcu èoveèijem, ali ta gospod naumi ono æe ostati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin adıyla püskürttüm onları.
opkolie me kao pèele saæe, i ugasie se kao oganj u trnju: u ime ih gospodnje razbih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin adına şükürler olsun!
da bude ime gospodnje blagosloveno odsad i doveka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin sözünü dinle, ey ülke!
o zemljo, zemljo, zemljo! Èuj reè gospodnju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ama sağduyulu kadın rabbin armağanıdır.
kuæa i imanje nasledjuje se od otaca; a od gospoda je razumna ena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin kutsadığı soy olduklarını anlayacak.››
i seme æe se njihovo znati u narodima i natraje njihovo medju plemenima; ko ih god vidi poznaæe ih da su seme koje je blagoslovio gospod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bizse tanrımız rabbin adına güveniriz.
jedni se hvale kolima, drugi konjima, a mi imenom gospoda boga svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sonra rabbin meleği yeşuyu uyardı:
i andjeo gospodnji zasvedoèi isusu govoreæi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin yasasını duymak istemeyen bir soydur.
jer su narod nepokoran, sinovi laljivi, sinovi koji neæe da sluaju zakon gospodnji;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹rabbin sağ eli güçlü işler yapar!
glas radosti i spasenja èuje se u kolibama pravednièkim: "desnica gospodnja daje silu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adamı göz altına alıp rabbin kararını beklediler.
i metnue ga u zatvor dokle im se kae ta æe èiniti s njim po reèi gospodnjoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Çünkü rabbin siyona dönüşünü gözleriyle görmekteler!
straari æe tvoji podignuti glas, podignuæe glas, i svi æe zapevati, jer æe oèima videti gde gospod vodi natrag sion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
rabbin görkemi doğuya bakan kapıdan tapınağa girdi.
a slava gospodnja udje u dom na vrata koja gledaju na istok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uysallığınız bütün insanlarca bilinsin. rabbin gelişi yakındır.
krotost vaa da bude poznata svim ljudima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
‹‹rabbin tapınağındaki paraları alıp denetçilerle işçilere verdiler.››
jer pokupivi novce to se nadjoe u domu gospodnjem, dadoe ih nastojnicima i poslenicima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: