Results for yaşayanlara translation from Turkish to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Swedish

Info

Turkish

yaşayanlara

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Swedish

Info

Turkish

Çölde yaşayanlara onu yem ettin.

Swedish

det var du som bräckte leviatans huvuden och gav honom till mat åt öknens skaror.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kokainle ağır sorunlar yaşayanlara ilişkin tahminlerin çok daha düşük olduğunu unutmamak gerekir.

Swedish

det är dock viktigt att notera att uppskattningarna av andelen som upplever allvarliga problem med anknytning till kokain ligger betydligt lägre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rabbin yasasına göre yaşayanlara! 119. mezmur akrostiş biçimde yazılmış bir şiirdir.

Swedish

saliga äro de vilkas väg är ostrafflig, de som vandra efter herrens lag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kardeşler, hepiniz beni örnek alın. size verdiğimiz örnek uyarınca yaşayanlara dikkatle bakın.

Swedish

mina bröder, varen ock i mina efterföljare, och sen på dem som vandra på samma sätt som jag, eftersom i ju haven oss till föredöme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

karanlıkta yaşayan halk, büyük bir ışık gördü. Ölümün gölgelediği diyarda yaşayanlara ışık doğdu.››

Swedish

det folk som där satt i mörker fick se ett stort ljus; ja, de som sutto i dödens ängd och skugga, för dem gick upp ett ljus.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"rabbimiz allah'tır" deyip sonra da dosdoğru yaşayanlara korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir.

Swedish

de som bekänner "gud är vår herre" och så håller fast [vid detta] skall inte känna fruktan och ingen sorg skall tynga dem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

yeryüzünde yaşayanlar onların bu durumuna sevinip bayram edecek, birbirlerine armağanlar gönderecekler. Çünkü bu iki peygamber yeryüzünde yaşayanlara çok eziyet etmişti.

Swedish

och jordens inbyggare skola glädjas över vad som har vederfarits dem och skola fröjda sig och sända varandra gåvor; ty dessa två profeter hade varit en plåga för jordens inbyggare.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

onlar ezgi okuyup övgüler sunmaya başladığında, rab yahudaya saldıran ammonlulara, moavlılara ve seir dağlık bölgesinde yaşayanlara pusu kurmuştu. hepsi bozguna uğratıldı.

Swedish

och just som de begynte med sången och lovet, lät herren ett angrepp ske bakifrån på ammons barn och moab och folket ifrån seirs bergsbygd, dem som hade kommit mot juda; och de blevo slagna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kırsal bölgelerde, köylerde yaşayanlara gelince: bazı yahudalılar kiryat-arba ve köylerinde, bazıları divon ve köylerinde, bazıları yekavseel ve köylerinde,

Swedish

och i byarna med tillhörande utmarker bodde ock en del av juda barn: i kirjat-arba och underlydande orter, i dibon och underlydande orter, i jekabseel och dess byar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

seni atalarına kavuşturacağım, esenlik içinde mezarına gömüleceksin. buraya ve burada yaşayanlara getireceğim büyük felaketi görmeyeceksin.› ›› hilkiya ile yanındakiler bu sözleri krala ilettiler.

Swedish

se, jag vill samla dig till dina fäder, så att du får samlas till dem i din grav med frid, och dina ögon skola slippa att se all den olycka som jag skall låta komma över denna plats och dess invånare.» och de vände tillbaka till konungen med detta svar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(Şimdi bu ni'metler içinde yaşayanlar) ateşte ebedi kalan ve barsaklarını parça parça kesen sıcak suyun içirildiği kimseler gibi olur mu?

Swedish

[kan den som stiger in i detta paradis jämföras] med den som måste förbli i elden och [där] dricka skållhett vatten, som bränner sönder hans inälvor

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,343,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK