Results for посходились translation from Ukrainian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

посходились

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

І, розмовляючи з ним, увійшов, і знаходить многих, що посходились.

English

and as he talked with him, he went in, and found many that were come together.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І посходились апостоли до Ісуса, й сповістили Його про все, й що робили, й чого навчали.

English

and the apostles gathered themselves together unto jesus, and told him all things, both what they had done, and what they had taught.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

А субітнього дня вийшли геть а города над річку, де бувало звичайно моленнє, і посідавши говорили до жінок, що посходились.

English

and on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Инші ж що инше гукали; була бо громада заколочена, і більша з них (часть) не знала, чого посходились.

English

some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the more part knew not wherefore they were come together.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І бачив їх народ, як відчалювали, й пізнали Його многі, і збігались туди пішки з усіх городів, та й випередили їх, і посходились до Него.

English

and the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Стало ся ж по трох днях, скликав Павел первих із Жидів, і, як посходились вони, рече до них: Мужі брати, нічого не зробивши противного народові або звичаям отцївським, передай я, яко вязник, у рука Римлянам.

English

and it came to pass, that after three days paul called the chief of the jews together: and when they were come together, he said unto them, men and brethren, though i have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was i delivered prisoner from jerusalem into the hands of the romans.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,568,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK