Results for господу translation from Ukrainian to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

Estonian

Info

Ukrainian

господу

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

Estonian

Info

Ukrainian

з охотою служачи, як Господу, а не як людям,

Estonian

orjates hea meelega otsekui issandat ja mitte inimesi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

і ввійшла в господу Захаріїну, і виталась із Єлисаветою.

Estonian

ja ta tuli sakariase kotta ja teretas eliisabetti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І в котору господу прийдете, там пробувайте й звідтіля виходьте.

Estonian

ja kuhu majasse te iganes sisse lähete, sinna jääge ja sealt minge teele.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І ввійшовши Ісус у господу до старшини, та побачивши сопільників та голосїльників,

Estonian

ja kui jeesus ülema kotta jõudis ja nägi vilepuhujaid ja käratsevat rahvast,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

А як увійдете в яку господу, витайте її, кажучи: Мир сїй господі.

Estonian

aga sisse astudes majasse teretage seda.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

У котру ж господу ввійдете, перше кажіть: Впокій домові сьому;

Estonian

kuhu majasse te aga iganes sisse lähete, seal ütelge esiti: „rahu olgu sellele kojale!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І ось зараз три чоловіки прийшли в господу, де я був, послані з Кесариї до мене.

Estonian

ja vaata, samal hetkel seisid maja ees, kus me olime, kolm meest, kes olid kaisareast läkitatud minu juurde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І рече їм: Де б ви нї зайшли в яку господу, там пробувайте, аж поки вийдете звідтіля.

Estonian

ja ta ütles neile: „kuhu kotta te iganes sisse lähete, sinna jääge, seni kui te sealt väljute.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Входять вони в господу, і знов сходить ся народ, так що не могли анї хлїба з'їсти.

Estonian

ja ta tuli koju. ja rahvas tuli jälle kokku, n

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Просив же хтось Його з Фарисеїв, щоб їв з ним. І, ввійшовши з господу Фарисееву, сїв за столом.

Estonian

aga keegi variseridest palus teda enesega leiba v

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І сталось, як прийшов Він у господу до одного із старших фарисейських у суботу їсти хлїб, були й вони, назираючи Його.

Estonian

ja sündis, kui tema hingamispäeval tuli ühe variseride ülema kotta leiba v

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Або, як може хто увійти в господу сильного, та пожакувати надоби його, хиба що звяже перше сильного, й тодї пожакув господу його

Estonian

või kuidas võib keegi minna vägeva kotta ja riisuda tema riistu, kui ta enne ei seo seda vägevat? alles siis ta saab riisuda tema maja.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І дякую Тому, хто скріпляє мене, Хрнсту Ісусу, Господу нашому, що за вірного мене вважав, поставивши мене на службу,

Estonian

ma tänan teda, kes mind on teinud vägevaks, kristust jeesust, meie issandat, et ta mind on pidanud ustavaks, pannes mind oma teenistusse,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сказав же мені Дух ійти з ними, нічого не розбираючи. Пішли яе зо мною і шість братів, і ввійшли ми в господу до чоловіка;

Estonian

ent vaim ütles mulle, et ma läheksin ühes nendega ega mõtleks kaksipidi. siis tulid ka need kuus venda minuga, ja me läksime selle mehe kotta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Він же рече їм: Ось, як увійдете в город, зустріне вас чоловік, глек води несучи. Йдіть слїдом за ним у господу, куди ввійде.

Estonian

tema vastas neile: „vaata, kui te linna sisse lähete, siis tuleb teile vastu inimene, kes kannab veekruusi; minge tema järele sinna majasse, kuhu ta sisse läheb,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Назавтра ж, вийшовши ті що а Павлом, прибули в Кесарию; і, ввійшовши в господу Филипа благовістника, одного з семи, пробували в него.

Estonian

aga järgmisel päeval läksime sealt välja ja tulime kaisareasse; me läksime evangelist filippuse kotta, kes oli üks neist seitsmest, ja jäime tema juurde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Як же охрестилась вона і дім її, благала, говорячи: Коли ви судили мене, що я вірна Господеві, то, ввійшовши в господу мою, пробувайте. І присилувала нас.

Estonian

aga kui tema ja ta pere olid ristitud, palus ta meid ning ütles: „kui te arvate, et ma olen saanud usklikuks issandasse, siis tulge mu kotta ja jääge sinna!” ja ta käis meile peale.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І, як увійшов у господу, приступили до Него слїпі; й рече їм Ісус: Чи вірувте ви, що я можу се зробити? Кажуть Йому: Так, Господи.

Estonian

kui ta tuppa astus, tulid need pimedad tema juure, ja jeesus ütles neile: „kas te usute, et ma võin seda teha?” nemad ütlesid temale: „jah, issand!”

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,557,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK