Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Прийду ж до вас, як Македонию перейду (Македонию бо проходжу).
내 가 마 게 도 냐 를 지 날 터 이 니 마 게 도 냐 를 지 난 후 에 너 희 에 게 나 아 가
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Яко із ублагав я тебе пробувати в Єфесї, ідучи в Македонию, щоб завітував деяким не инше вчити,
내 가 마 게 도 냐 로 갈 때 에 너 를 권 하 여 에 베 소 에 머 물 라 한 것 은 어 떤 사 람 들 을 명 하 여 다 른 교 훈 을 가 르 치 지 말
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
а через вас пройти в Македонию, і знов з Македониі прийти до вас, а ви щоб провели мене в Юдею.
너 희 를 지 나 마 게 도 냐 에 갔 다 가 다 시 마 게 도 냐 에 서 너 희 에 게 가 서 너 희 가 보 내 줌 으 로 유 대 로 가 기 를 경 영 하 였 으
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
не мав я впокою в дусї моїм, не знайшовши Тита, брата мого; а, попрощавшись із ними, вийшов у Македонию.
내 가 내 형 제 디 도 를 만 나 지 못 하 므 로 내 심 령 이 편 치 못 하 여 저 희 를 작 별 하 고 마 게 도 냐 로 갔 노
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Бо, й як прийшли ми в Македонию, ніякого впокою не мало тіло наше, у всьому бідуючи: осторонь боротьби, в серединї страхи.
우 리 가 마 게 도 냐 에 이 르 렀 을 때 에 도 우 리 육 체 가 편 치 못 하 고 사 방 으 로 환 난 을 당 하 여 밖 으 로 는 다 툼 이 요 안 으 로 는 두 려 움 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же се сповнилось, постановив Павел у дусї, пройшовши через Македонию та Ахаю, ійти в Єрусалим, говорячи, що, побувши там, мушу й Рим побачити.
이 일 이 다 된 후 바 울 이 마 게 도 냐 와 아 가 야 로 다 녀 서 예 루 살 렘 에 가 기 를 경 영 하 여 가 로 되 내 가 거 기 갔 다 가 후 에 로 마 도 보 아 야 하 리 라 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: