Results for звідкіля translation from Ukrainian to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

Norwegian

Info

Ukrainian

звідкіля

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

Norwegian

Info

Ukrainian

І відказали, що не знають, звідкіля.

Norwegian

og de svarte at de ikke visste hvor den var fra.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І звідкіля менї се, що прийшла мати Господа мого до мене?

Norwegian

og hvorledes times mig dette, at min herres mor kommer til mig?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

хиба не Його сестри між нами? Звідкіля ж се все в Него ?

Norwegian

og hans søstre, er de ikke alle her hos oss? hvorfra har han da alt dette?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Ми знаємо, що Мойсейові глаголав Бог; Сього ж не знаємо, звідкіля Він.

Norwegian

vi vet at til moses har gud talt, men hvor denne er fra, vet vi ikke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І відказали Йому ученики Його: Звідкіля ж сих зможе хто тут нагодувати хлібом у пустині?

Norwegian

og hans disipler svarte ham: hvorfra kan nogen få brød nok til å mette disse her i ørkenen?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

а з відсіля поплили в Антиохию, звідкіля були передані благодаті Божій на дїло, котре сповнили.

Norwegian

og seilte derfra til antiokia, det sted hvor de var blitt overgitt til guds nåde for å gjøre den gjerning som de nu hadde fullført.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

і ввійшов у претор знов, і каже Ісусові: Звідкіля єси Ти? Ісус же одповідї не дав йому.

Norwegian

og han gikk atter inn i borgen og sa til jesus: hvor er du fra? men jesus gav ham intet svar.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сам оце ж Давид зве його Господем: звідкіля ж він син його? І багато народу слухало Його любо.

Norwegian

david selv kaller ham herre; hvorledes kan han da være hans sønn? og den store mengde hørte ham gjerne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Каже Йому жінка: Добродїю, і черпака не маєш, і колодязь глибокий; звідкіля ж маєш воду живу?

Norwegian

kvinnen sier til ham: herre! du har jo ikke noget å dra op vann med, og brønnen er dyp; hvor har du da det levende vann fra?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Озвавсь чоловік, і каже їм: Тим воно й дивно, що ви не знаєте, звідкіля Він, а відкрив очі мої.

Norwegian

mannen svarte dem: dette er da underlig at ikke i vet hvor han er fra, og han har dog åpnet mine øine.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І сказав один із старцїв, говорючи менї. Хто се, що з'одягнені в білі одежі, і звідкіля прийшли?

Norwegian

og en av de eldste tok til orde og sa til mig: disse som er klædd i de lange hvite kjortler, hvem er de, og hvor er de kommet fra?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І скаже: Глаголю вам, що не знаю вас, звідкіля ви: уступіть ся від мене, всї, що робите неправду.

Norwegian

og han skal si: jeg sier eder: jeg vet ikke hvor i er fra; vik bort fra mig alle i som gjorde urett!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І, прийшовши у свою країну, навчав їх у школї їх, так що вони дивувались і казали: Звідкіля в Сього така премудрість і сила?

Norwegian

og han kom til sitt hjemsted og lærte dem i deres synagoge, så de blev slått av forundring og sa: hvorfra har denne mann slik visdom og slike kraftige gjerninger?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Тодї каже: Вернусь у домівку мою, звідкіля я вийшов; і, прийшовши/знаходить її порожню, виметену й прибрану.

Norwegian

da sier den: jeg vil vende tilbake til mitt hus, som jeg fór ut av. og når den kommer dit, finner den det ledig og feid og pyntet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І прийшли слуги господаря того, та й кажуть йому: Пане, хиба ти не добре насїннє сіяв на твоїй ниві? Звідкіля ж узяв ся кукіль?

Norwegian

da gikk husbondens tjenere til ham og sa: herre! sådde du ikke god sæd i din aker? hvorfra kommer det da ugress i den?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Як же покоштував староста води, що сталась вином (а не знав, звідкіля, слуги ж знали, що черпали воду), кличе жениха староста,

Norwegian

men da kjøkemesteren smakte vannet som var blitt til vin, og ikke visste hvor den kom fra - men tjenerne som hadde øst vannet, de visste det - da kalte kjøkemesteren på brudgommen og sa til ham:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І, як устане господар та зачинить двері, а ви зачнете, стоячи знадвору, стукати в двері, говорячи: Господи, Господи, відчини нам, то озвавшись, скаже вам: Не знаю вас, звідкіля ви;

Norwegian

fra den stund av da husbonden har reist sig og lukket døren, og i begynner å stå utenfor og banke på døren og si: herre, lukk op for oss! da skal han svare og si til eder: jeg vet ikke hvor i er fra.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,667,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK