Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Побачивши ж вони зорю, зрадїли вельми великою радостю.
cînd au văzut ei steaua, n'au mai putut de bucurie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А що вельми буря нами кидала, то назавтра повикидали тягар.
fiindcă eram bătuţi foarte tare de furtună, a doua zi au început să arunce în mare încărcătura din corabie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Не єсть Бог мертвих, а Бог живих. Ви оце вельми помиляєтесь.
dumnezeu nu este un dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii. tare vă mai rătăciţi!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Він же, почувши се, став вельми сумний, був бо дуже багатий.
cînd a auzit el aceste cuvinte, s'a întristat de tot; căci era foarte bogat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
і вбють Його, а третього дня Він устане. І засудили вони вельми.
ei Îl vor omorî, dar a treia zi va învia.`` ucenicii s'au întristat foarte mult.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І вельми рано первого дня тижня приходять до гробу, як сходило сонце.
În ziua dintîi a săptămînii, s'au dus la mormînt dis de dimineaţă, pe cînd răsărea soarele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І не відказав Він йому нї на одно слово, так що ігемон вельми дивував ся.
isus nu i -a răspuns la niciun cuvînt, aşa că se mira foarte mult dregătorul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
і поважайте їх вельми високо в любові за діло їх. Живіть мирно між собою.
să -i preţuiţi foarte mult, în dragoste, din pricina lucrării lor. trăiţi în pace între voi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І стала одежа Його осяйна, вельми біла мов сніг, якої біляр на землі не може вбілити.
hainele lui s'au făcut strălucitoare şi foarte albe, de o albeaţă pe care nici un nălbitor de pe pămînt n'o poate da.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І привівши їх до воївод, казали: Сї люде вельми трівожать город наш, бувши Жидами,
i-au dat pe mîna dregătorilor, şi au zis: ,,oamenii aceştia ne tulbură cetatea; sînt nişte iudei,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І приходить у господу до школьного старшини, й бачить трівогу, й плачущих, і голосячих вельми.
au ajuns la casa fruntaşului sinagogii. acolo isus a văzut o zarvă, şi pe unii cari plîngeau şi se tînguiau mult.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же промовляв Він се до них, стали письменники та Фарисеї вельми наступати на Него, й допитуватись у Него про многі речі,
după ce a ieşit de acolo, cărturarii şi fariseii au început să -l pună la strîmtoare, şi să -l facă să vorbească despre multe lucruri;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ставши ж Павел посерединї Ареопага, рече: Мужі Атиняне, по всьому виджу, що ви вельми побожні.
pavel a stat în picioare în mijlocul areopagului, şi a zis: ,,bărbaţi atenieni! În toate privinţele vă găsesc foarte religioşi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Зрадів же я в Господї вельми, що вже раз згадали дбати про мене; ви ж бо й дбали, та не мали догідного часу.
am avut o mare bucurie în domnul, că, însfîrşit, aţi putut să vă înoiţi iarăş simţimintele voastre faţă de mine. vă gîndeaţi voi la aşa ceva, dar vă lipsea prilejul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
і вельми благав Його, говорячи: Дочка моя кінчить ся, прийди й положи на неї руки, нехай одужає і буде жива.
şi i -a făcut următoarea rugăminte stăruitoare: ,,fetiţa mea trage să moară; rogu-te, vino de-Ţi pune mînile peste ea, ca să se facă sănătoasă şi să trăiască.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І закричавши, й вельми потрясши ним, вийшов; і став наче мертвий; так що многі казали: Що вмер.
Şi duhul a ieşit, ţipînd şi scuturîndu -l cu mare putere. copilul a rămas ca mort, aşa că mulţi ziceau: ,,a murit!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І град великий, як сотнар, упав з неба на людей; і хулили люде Бога задля градової порази, бо пораза граду вельми була велика.
o grindină mare, ale cărei boabe cîntăreau aproape un talant, a căzut din cer peste oameni. Şi oamenii au hulit pe dumnezeu din pricina urgiei grindinii, pentrucă această urgie era foarte mare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Дякувати мусимо Богу завсїди за вас, браттє, яко ж воно й достойно, бо вельми росте віра ваша, і множить ся любов кожного з усіх вас один до одного;
trebuie să mulţămim totdeauna lui dumnezeu pentru voi, fraţilor, cum se şi cuvine, pentrucă credinţa voastră merge mereu crescînd, şi dragostea fiecăruia din voi toţi faţă de ceilalţi se măreşte tot mai mult.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
не тільки ж приходом його, та й утїшеннем, котрим утішив ся про вас, оповідуючи даше бажаннє, ваше риданнє, вашу прихільність до мене, так що я вельми зрадував ся.
Şi nu numai prin venirea lui, ci şi prin mîngîierea cu care a fost mîngîiat şi el de voi. el ne -a istorisit despre dorinţa voastră arzătoare, despre lacrămile voastre, despre rîvna voastră pentru mine, aşa că bucuria mea a fost şi mai mare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Що ж до Аполоса брата, то вельми просив я його, щоб прийшов до вас з браттєм; та зовсім не було волї в него, щоб прийти тепер, прийде ж, як мати ме догідний час.
cît pentru fratele apolo, l-am rugat mult să vină la voi cu fraţii, dar n'a voit nicidecum să vină acum; va veni însă cînd va avea înlesnire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: