Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ви будете вражені, побачивши камери для гіперону.
njihove komore za hiper-san bi impresionirale, verujem.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
І, побачивши Його, поклонились Йому; инші ж сумнились.
i kad ga videe, poklonie mu se; a jedni posumnjae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Побачивши ж вони зорю, зрадїли вельми великою радостю.
a kad videe zvezdu gde je stala, obradovae se veoma velikom radosti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Він сказав, що кріль збожеволів, побачивши твої знімки.
rekao nam je da je zec postao veoma razdražljiv kada ste mu pokazali one slike.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
І вжахнув ся Захарія побачивши, і страх обняв його.
i kad ga vide zarija uplai se i strah napade na nj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Побачивши ж Ісуса оддалеки, прибіг та й уклонив ся Йому,
a kad vide isusa iz daleka, poteèe i pokloni mu se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Сього побачивши Петр, каже Ісусові: Господи, сей же що?
videvi petar ovog reèe isusu: gospode! a ta æe ovaj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І побачивши її Господь, змилосердивсь над нею, і рече їй: Не плач.
i videvi je gospod saali mu se za njom, i reèe joj: ne plaèi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Побачивши ж ученики Його, сердились, кажучи: На що така втрата?
a kad videe to uèenici njegovi, rasrdie se govoreæi: zato se èini takva teta?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Случаєм ійшов якийсь священик дорогою цією, і, побачивши його, пройшов мимо.
a iznenada silaae onim putem nekakav svetenik, i videvi ga prodje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Чи думаєш ти, що Кассар захоче зі мною одружитися, побачивши мене з пузом?
misliš li da će cassard hteti da se oženi sa mnom kad me vidi ovako napumpanu? kako se to izražavaš!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Самарянин же один, ідучи дорогою, прийшов до него й, побачивши його, милосердував ся,
a samarjanin nekakav prolazeæi dodje nad njega, i videvi ga saali mu se;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Побачивши ж народ, зійшов на гору, і,як сїв, приступили до Него ученики Його;
a kad on vide narod, pope se na goru, i sede, i pristupie mu uèenici njegovi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І ось приходить один із школьних старшин, на ймя Яір, і, побачивши Його, упав у ноги Йому,
i gle, dodje jedan od stareina zbornièkih po imenu jair; i videvi ga pade pred noge njegove.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
І побачивши рече їм: Ідїть покажіть себе священикам. І сталось, як пійшли вони, очистились.
i videvi ih reèe im: idite i pokaite se svetenicima. i oni iduæi oèistie se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Побачивши се Фарисеї, казали до Него: Ось Твої ученики роблять, чого не годить ся робити в суботу.
a fariseji videvi to rekoe mu: gle, uèenici tvoji èine ta ne valja èiniti u subotu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Але побачивши її, я зрозумів, що вона не просто ключовий член команди, а й сценічний персонаж з недооціненими можливостями.
ali, kada sam uspeo, shvatio sam da je to bio... nezamenljiv clan organizacije, ali skrivati osobu koja nema mogucnosti da se ikad primeti.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Тоді, побачивши Юда, зрадник Його, що Його осуджено, розкаяв ся, і вернув трийцять срібняків архиєреям та старшині,
tada videvi juda izdajnik njegov da ga osudie raskaja se, i vrati trideset srebrnika glavarima svetenièkim i stareinama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ісус же, побачивши матір і ученика стоячого коло неї, котрого любив, рече до матери своєї: Жено, ось син твій.
a isus videvi mater i uèenika koga ljubljae gde stoji reèe materi svojoj: eno! eto ti sina!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
побачивши ж оце люде, що Ісуса там нема, анї учеників Його, ввійшли і вони в човни, та й прибули в Капернаум, шукаючи Ісуса.
kad vide narod da isusa ne bee onde ni uèenika njegovih, udjoe i oni u ladje, i dodjoe u kapernaum da trae isusa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: