Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
І вийшовши проходив через Єрихон.
İsa erihaya girdi. kentin içinden geçiyordu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І вийшовши вони, проповідували, щоб каялись.
böylece öğrenciler yola çıkıp insanları tövbeye çağırmaya başladılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вони ж, вийшовши, розпустили про Него чутку по всїй землї тій.
onlar ise çıkıp İsayla ilgili haberi bütün bölgeye yaydılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вийшовши ж, ходили по селах; благовіствуючи та сцїляючи всюди.
onlar da yola çıktılar, her yerde müjdeyi yayarak ve hastaları iyileştirerek köy köy dolaştılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І вийшовши Фарисеї, зараз з iродиянами зробили раду на Него, як Його погубити.
bunun üzerine ferisiler dışarı çıktılar, İsayı yok etmek için hirodes yanlılarıyla hemen görüşmeye başladılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І, вийшовши звідтіля, переходили через Галилею, і не хотів, щоб хто знав.
oradan ayrılmış, celile bölgesinden geçiyorlardı. İsa hiç kimsenin bunu bilmesini istemiyordu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І, вийшовши коло третьої години, побачив внших, що стояли на торгу без дїла,
‹‹saat dokuza doğru tekrar dışarı çıktı, çarşı meydanında boş duran başka adamlar gördü.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І, вийшовши хутко від гробу із страхом і великою радостю, побігли сповістити учеників Його.
kadınlar korku ve büyük sevinç içinde hemen mezardan uzaklaştılar; koşarak İsanın öğrencilerine haber vermeye gittiler.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І, вийшовши Ісус, побачив багато народу, й жалкував над ними, й сцїлив недужих їх.
İsa tekneden inince büyük bir kalabalıkla karşılaştı. onlara acıdı ve hasta olanlarını iyileştirdi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І зараз, із школи вийшовши, пійшли в господу Симона та Андрея, з Яковом та Йоаном.
İsa havradan çıkar çıkmaz, yakup ve yuhanna ile birlikte simun ve andreasın evine gitti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вони ж вийшовши, проповідували всюди, а Господь допомагав, і слово стверджував услїд ознаками. Амінь.
Öğrencileri de gidip tanrı sözünü her yere yaydılar. rab onlarla birlikte çalışıyor, görülen belirtilerle sözünü doğruluyordu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вийшовши ж біси з чоловіка, увійшли в свині; і кинув ся гурт із кручі в озеро, та й потонув.
adamdan çıkan cinler domuzların içine girdiler. sürü dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вона ж, вийшовши, каже матері своїй: Чого просити? Та ж каже: Голови Йоана Хрестителя.
kız dışarı çıkıp annesine, ‹‹ne isteyeyim?›› diye sordu. ‹‹vaftizci yahyanın başını iste›› dedi annesi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
А коли скінчять сьвідкування своє, то зьвір, вийшовши з безоднї, заведе з ними війну, і побідить їх, і повбивав їх.
tanıklık görevleri sona erince dipsiz derinliklerden çıkan canavar onlarla savaşacak, onları yenip öldürecek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вийшовши ж коло одинайцятої години, знайшов инших, що стояли без дїла, й рече до них: Чого тут стоїте увесь день без дїла?
saat beşe doğru çıkınca, orada duran başka işçiler gördü. onlara, ‹neden bütün gün burada boş duruyorsunuz?› diye sordu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І вийшовши вони хутко, побігли відгребу; бо обняв їх трепет і страх, та й нікому нічого не сказали: боялись бо.
kadınlar mezardan çıkıp kaçtılar. onları bir titreme, bir şaşkınlık almıştı. korkularından kimseye bir şey söylemediler.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же настав день, вийшовши пійшов у пусте місце; й люде шукали Його, й прийшли до Него, й вдержували Його, щоб не йшов від них.
sabah olunca İsa dışarı çıkıp ıssız bir yere gitti. halk ise onu arıyordu. bulunduğu yere geldiklerinde onu yanlarında alıkoymaya çalıştılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Вийшовши ж він, не зміг промовити до них; і постерегли вони, що видїнне бачив у церкві; бо він кивав до них, і зоставсь нїмий.
zekeriya ise dışarı çıktığında onlarla konuşamadı. o zaman tapınakta bir görüm gördüğünü anladılar. kendisi onlara işaretler yapıyor, ama konuşamıyordu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І рече до них: Ійдїть. І, вийшовши вони, увійшли в стадо свиняче - коли се увесь гурт свинячий кинувсь із кручі в море, та й потонув у водї
İsa onlara, ‹‹gidin!›› dedi. cinler de adamlardan çıkıp domuzların içine girdiler. o anda bütün sürü dik yamaçtan aşağı koşuşarak göle atlayıp boğuldu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Минувши ж перву сторожу й другу, прийшли до залїзних воріт, що вели в город, котрі самі собою відчинились їм; і вийшовши пройшли одну улицю, і зараз відступив ангел від него.
birinci ve ikinci nöbetçiyi geçerek kente açılan demir kapıya geldiler. kapı, önlerinde kendiliğinden açıldı. dışarı çıkıp bir sokak boyunca yürüdüler, sonra melek ansızın petrusun yanından ayrıldı.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: