Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
І поплили в пусте місце човном, окроме.
tekneye binip tek başlarına tenha bir yere doğru yol aldılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І, знайшовши корабель, що плив у Финикию, сївши, поплили ми.
fenikeye gidecek bir gemi bulduk, buna binip denize açıldık.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
А відчаливши звідтіля, поплили до Кипра; бо вітри були противні.
oradan yine denize açıldık. rüzgar ters yönden estiği için kıbrısın rüzgar altından geçtik.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
а з відсіля поплили в Антиохию, звідкіля були передані благодаті Божій на дїло, котре сповнили.
oradan gemiyle, artık tamamlamış bulundukları görev için tanrının lütfuna emanet edildikleri yer olan antakyaya döndüler.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же повіяв полуденнїй вітер, то, думаючи, що досягли свого заміру, знявшись поплили мимо Крита.
güneyden hafif bir rüzgar esmeye başlayınca, bekledikleri anın geldiğini sanarak demir aldılar; girit kıyısını yakından izleyerek ilerlemeye başladılar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Зуздрівши Кипр і минувши його лїворуч, поплили ми в Сирию, та й пристали в Тирі, там бо треба було кораблю скинути тягар.
kıbrısı görünce güneyinden geçerek suriyeye yöneldik ve sur kentinde karaya çıktık. gemi, yükünü orada boşaltacaktı.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ми ж, прийшовши до корабля, поплили в Асон, хотівши звідтіля взяти Павла, тав бо звелів, хотівши сам ійти пішки.
biz önden giderek gemiye bindik ve assosa hareket ettik. pavlusu oradan alacaktık. kendisi karadan gitmek istediği için bunu böyle düzenlemişti.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
А відпливши звідтіля, причалили ми другого дня проти Хиоса, на другий же день поплили в Самос, та, побувши в Трогилиї, другого дня прийшли в Милет.
oradan denize açılıp ertesi gün sakız adasının karşısına geldik. Üçüncü gün sisama uğradık ve bir gün sonra milete vardık.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Як же сталось, що ми поплили, попрощавшись із ними, то просто верстаючи дорогу, прибули ми в Кон, другого ж дня в Родос, а з відтіля в Патару.
onlardan ayrılınca denize açılıp doğru İstanköye gittik. ertesi gün rodosa, oradan da pataraya geçtik.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: