Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Прийдуть же днї, що візьмуть жениха від них, тоді постити муть у ті дні.
ama güveyin aralarından alınacağı günler gelecek, onlar işte o zaman, o günler oruç tutacaklar.››
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Прийдуть же дні, коли візьметься від них жених, і тоді постити муть в ті дні.
ama güveyin aralarından alınacağı günler gelecek, onlar işte o zaman, o gün oruç tutacaklar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Я бо знаю се, що після виходу мого прийдуть вовки хижі між вас, що не пощадять стада.
ben gittikten sonra sürüyü esirgemeyen yırtıcı kurtların aranıza gireceğini biliyorum.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І прийдуть од сходу й заходу, і від півночі й полудня, та й сядуть у царстві Божому:
İnsanlar doğudan batıdan, kuzeyden güneyden gelecek ve tanrının egemenliğinde sofraya oturacaklar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Бо прийдуть дні на тебе, й обкинуть вороги твої валами тебе, та й обляжуть тебе, й стиснуть тебе звідусюди.
senin için öyle günler gelecek ki, düşmanların seni setlerle çevirecek, kuşatıp her yandan sıkıştıracaklar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Коли оставимо Його так, усї увіруютьв Него; й прийдуть Римляне, та й заберуть у нас і місце і нарід.
böyle devam etmesine izin verirsek, herkes ona iman edecek. romalılar da gelip kutsal yerimizi ve ulusumuzu ortadan kaldıracaklar.››
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Рече ж де учеників: Прийдуть дні, що бажати мете один з днїв Сина чоловічого вь'дїти, та й не побачите.
İsa öğrencilerine şöyle dedi: ‹‹Öyle günler gelecek ki, İnsanoğlunun günlerinden birini görmeyi özleyeceksiniz, ama görmeyeceksiniz.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Бо ось прийдуть дні, коли скажуть: Блаженні неплідні, й утроби, що не родили, й соски, що не годували.
Çünkü öyle günler gelecek ki, ‹kısır kadınlara, hiç doğurmamış rahimlere, emzirmemiş memelere ne mutlu!› diyecekler.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
щоб, як прийдуть зо мною Македоняне та знайдуть вас неготових, ми (щоб не сказати ви) не осоромились, сією сьмілостю хвальби.
Öyle ki, bazı makedonyalılar benimle birlikte gelir ve sizi hazırlıksız bulurlarsa, sizler bir yana, bizler duyduğumuz güvenden ötürü utanmayalım.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
І рече їм Ісус: Чи можуть весільні синове сумувати, поки з ними жених? Прийдуть же дні, що візьмуть од них жениха, тоді й постити муть.
İsa şöyle karşılık verdi: ‹‹güvey aralarındayken, davetliler yas tutar mı? ama güveyin aralarından alınacağı günler gelecek, o zaman oruç tutacaklar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Хиба ви не кажете: Що ще чотирі місяці, та й жнива прийдуть? Ось глаголю вам: Здійміть очі ваші, та погляньте на ниви, що вже пополовіли на жнива.
‹‹sizler, ‹ekinleri biçmeye daha dört ay var› demiyor musunuz? İşte, size söylüyorum, başınızı kaldırıp tarlalara bakın. ekinler sararmış, biçilmeye hazır!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: