Results for ngươi translation from Vietnamese to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

Chinese

Info

Vietnamese

ngươi

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

Chinese (Simplified)

Info

Vietnamese

ngươi chớ trộm cướp.

Chinese (Simplified)

不 可 偷 盜

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Vietnamese

ngươi chớ giết người.

Chinese (Simplified)

不 可 殺 人

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Vietnamese

ngươi chớ đúc thần tượng.

Chinese (Simplified)

不 可 為 自 己 鑄 造 神 像

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

ngươi chớ để các đồng cốt sống.

Chinese (Simplified)

行 邪 術 的 女 人 、 不 可 容 他 存 活

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

ngươi cũng hãy làm móc gài bằng vàng,

Chinese (Simplified)

要 用 金 子 作 二 槽

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

ngươi không hiểu cho tôi phải không

Chinese (Simplified)

如果你不明白那么我

Last Update: 2023-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ngài phán: các ngươi còn chưa hiểu sao?

Chinese (Simplified)

耶 穌 說 、 你 們 還 不 明 白 麼

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nầy, ta đã bảo trước cho các ngươi.

Chinese (Simplified)

看 哪 、 我 豫 先 告 訴 你 們 了

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chủ rằng: ngươi được cai trị năm thành.

Chinese (Simplified)

主 人 說 、 你 也 可 以 管 五 座 城

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

các ngươi sẽ ăn thịt con trai con gái mình;

Chinese (Simplified)

並 且 你 們 要 喫 兒 子 的 肉 、 也 要 喫 女 兒 的 肉

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hầu cho ngươi được phước và sống lâu trên đất.

Chinese (Simplified)

見 上

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hỡi lưỡi dối trá, ngươi ưa mến các lời tàn hại.

Chinese (Simplified)

詭 詐 的 舌 頭 阿 、 你 愛 說 一 切 毀 滅 的 話

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hãy thương xót như cha các ngươi hay thương xót.

Chinese (Simplified)

你 們 要 慈 悲 、 像 你 們 的 父 慈 悲 一 樣

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạc ngươi biến thành cặn, rượu ngươi pha lộn nước.

Chinese (Simplified)

你 的 銀 子 、 變 為 渣 滓 、 你 的 酒 、 用 水 攙 對

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

các ngươi sẽ vì cớ danh ta bị mọi người ghen ghét.

Chinese (Simplified)

你 們 要 為 我 的 名 、 被 眾 人 恨 惡

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cho đến khi ta bắt kẻ nghịch ngươi làm bệ chơn ngươi.

Chinese (Simplified)

等 我 使 你 仇 敵 作 你 的 腳 凳 。

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

e cho người về thình lình, gặp các ngươi ngủ chăng.

Chinese (Simplified)

恐 怕 他 忽 然 來 到 、 看 見 你 們 睡 著 了

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

các ngươi có nghe lời phán rằng: mắt đền mắt, răng đền răng.

Chinese (Simplified)

你 們 聽 見 有 話 說 、 『 以 眼 還 眼 、 以 牙 還 牙 。

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nhưng ta đã nói: các ngươi đã thấy ta, mà chẳng tin.

Chinese (Simplified)

只 是 我 對 你 們 說 過 、 你 們 已 經 看 見 我 、 還 是 不 信

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ai xin của ngươi hãy cho, ai muốn mượn của ngươi, thì đừng trớ.

Chinese (Simplified)

有 求 你 的 、 就 給 他 . 有 向 你 借 貸 的 、 不 可 推 辭

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,559,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK