Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Đừng bận tâm đến nó.
don't worry about it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đừng bận tâm
never mind
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Đừng bận tâm.
- don't bother.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
Đừng bận tâm đến tôi nữa
don't worry about me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Đừng bận tâm.
- don't be sorry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, đừng bận tâm đến leon.
he's never been anywhere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Ồ, đừng bận tâm
oh, never mind
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ok, đừng bận tâm.
bye.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- oh, đừng bận tâm.
- oh, never mind.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đừng bận tâm đến vết sơn bị trầy.
never mind the scratch on the paintwork.
Last Update: 2012-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Đừng bận tâm em tôi.
don't mind my brother.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
không, đừng bận tâm.
no, don't worry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cô đừng bận tâm ạ.
- wouldn't dream of it, ma'am.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- không, đừng bận tâm.
- no, don't bother.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(giggling) Đừng bận tâm.
never mind.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- Đừng bận tâm đến các cô gái trẻ ấy.
don't bother with the young girls.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
phải. nhưng đừng bận tâm.
but don't worry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
thưa cô đại lực sĩ... đừng bận tâm đến tôi
dear ms. hercules... don't mind me
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Đừng bận tâm đến giá cả, đáng bao nhiêu đâu.
don't think about how much it cost, it's not much.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- không, không, đừng bận tâm.
- no, no, don't worry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: