Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dong
buy now
Last Update: 2023-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dong ho
dong ho
Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ding-dong.
- ding-dong.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
dong-go!
dong-go!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ding-dong.
- ok, i'll do it.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dang hoat dong
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regardez bien.
regardez bien.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi & pho bien
home
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dong-hyeok.
sie tung
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- dong-go, đừng!
- dong-go, don't!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
*dong, l. (1999).
*dong, l. (1999).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vay minh di an bien dong di e.
how is about having a meal at bien dong?
Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
benh lac dong tien
lac dong tien
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh dong-go kìa
it's dong-saw!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
park dong-hyeok.
phu tung sie
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
khong the hoat dong
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien con me . may di
it
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- ¿ te sientes bien?
- #te sientes bien?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dong gu, là cậu ah ?
dong-go, is it you?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doanh nghiệp hoạt dong
private sector
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: