Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chơn thành
chon thanh
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tôi ở chơn thành
me and you are far away
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chơn cơ chế in (máy in 1)
print engine select (printer 1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Ðương phán vậy, ngài giơ tay và chơn ra cho xem.
and when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chơn nó xuống chốn chết; bước nó đụng đến âm phủ.
her feet go down to death; her steps take hold on hell.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
các người sẽ tập luyện với quách thắng và tần Đại chơn.
you practise it with guo sheng and qin dachuan
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sự công bình chúa là sự công bình đời đời, luật pháp chúa là chơn thật.
thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lúc tôi rửa chơn trong sữa, và hòn đá phun suối dầu ra cho tôi!
when i washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sự chơn thật nứt mộng từ dưới đất; sự công bình từ trên trời ngó xuống.
truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngài đã bắt muôn vật phục dưới chơn Ðấng christ, và ban cho Ðấng christ làm đầu hội thánh,
and hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sự thương xót và sự chơn thật đã gặp nhau; sự công bình và sự bình an đã hôn nhau.
mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ðể ngươi dầm chơn mình trong huyết, và lưỡi chó ngươi cũng được phần trong kẻ thù nghịch ngươi.
that thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hỡi con, đừng đi đường cùng chúng nó; hãy cầm giữ chơn con, chớ vào lối của họ;
my son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mắt tôi hằng ngưỡng vọng Ðức giê-hô-va; vì ngài sẽ xở chơn tôi ra khỏi lưới.
mine eyes are ever toward the lord; for he shall pluck my feet out of the net.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hỡi Ðức giê-hô-va, khi tôi nói: chơn tôi trợt, thì sự nhơn từ ngài nâng đỡ tôi.
when i said, my foot slippeth; thy mercy, o lord, held me up.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mắt không được nói với bàn tay rằng: ta chẳng cần đến mầy; đầu cũng chẳng được nói với chơn rằng: ta chẳng cần đến bay.
and the eye cannot say unto the hand, i have no need of thee: nor again the head to the feet, i have no need of you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: