Results for mất lòng tin của ntd translation from Vietnamese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

mất lòng tin của ntd

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

lòng tin của ta.

English

my confidence.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cậu đã đánh mất lòng tin của nó.

English

you just missed him.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

Đừng đánh mất lòng tin.

English

don't lose faith.

Last Update: 2012-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cậu đã đánh mất lòng tin của tôi rồi!

English

you have lost the right to ask for my trust!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

lòng tin của một đứa trẻ...

English

a child's faith...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

- Để có lòng tin của mày.

English

-to win your trust.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

Đừng bao giờ đánh mất lòng tin

English

disbelieve

Last Update: 2020-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chiếm được lòng tin của họ.

English

earnin' they trust.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

anh đã mất lòng tin rồi sao?

English

have you lost your faith?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- cô đánh mất lòng tin vào tôi.

English

- you gave up on me.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ba phải kiểm tra lòng tin của con.

English

i'm gonna have to test your faith.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nói thật mất lòng.

English

the truth stings.

Last Update: 2012-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

các ngươi đã phản lòng tin của ta.

English

you betrayed my trust.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

- sự thật mất lòng.

English

- truth hurts.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

sự thật mất lòng

English

- truth can be difficult.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cho tới khi lòng tin của cha mẹ quay lại.

English

until you earn our trust back.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

ngài đã mất lòng tin vào đại nghiệp của chúng ta rồi à?

English

have you lost faith in our cause?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

khi hắn làm thế ta muốn thấy lòng tin của hắn.

English

dean's got the tape, and he's gonna come out with it; and when he does, i want his credibility.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chắc tôi phải chứng minh lòng tin của mình bây giờ.

English

i thought i'd proved my trustworthiness by now.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

mất lòng trước được lòng sau

English

a civil denial is better than a rede grant

Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,958,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK