Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hạ xuống từ từ.
ease it down.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cho nó xuống từ từ.
slow.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
giảm lửa xuống từ từ thôi.
open down low.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bỏ súng xuống, từ từ thôi.
put them down nice and easy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cậu đi xuống từ chung kết.
you're down to your final out.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"và nó leo xuống từ ống khói,
(reads) "and he climbed down that chimney,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cô ta rơi xuống từ tầng 2 à?
she fell from the second floor?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lẽ ra phải mang nó xuống từ nãy rồi.
we should have her downstairs already.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mấy cái xác thì rơi xuống từ trên trời!
bodies falling from the sky!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi bị rơi xuống từ ngọn núi ở châu Âu
got pulled off a mountain in europe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- từ từ ngồi xuống, từ từ ngồi xuống.
- slow it down, slow it down. - hey, sissy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh có thể theo đường mòn xuống từ lâu đài.
you can follow the tracks down from the castle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chất cháy vẫn chảy xuống từ 2 bên của anh bạn kia.
and that napalm was just dripping' on both sides of this dude.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
các bạn sẽ học đột nhập, tuột xuống từ trực thăng,
[ grunts ]
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cho tới khi thần thánh ngã xuống từ thiên đường.
until the gods tumble from the heavens.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chúng ta sẽ như những ngôi sao rơi xuống từ trên trời.
like a masterpiece, you know, we'll have, like, this crazy pyramid fall from the sky,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cũng như jezebel ngã xuống từ tòa tháp, con cũng sẽ như thế...
as jezebel fell from the tower, you too... (muffled yelling)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- một phụ nữ nhảy xuống từ trên đó, một phụ nữ tàn phế.
-a women jumped from up there, a disabled woman.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
anh có thể xuống từ rock avenue rồi thẳng đến hướng Đông nam.
the lines converge at water street.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
người ai cập tin rằng những con bò apis này đã đi xuống từ trời,
the egyptians believed that these apis bulls were descended from the sky,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: