Results for Điểu cư translation from Vietnamese to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

French

Info

Vietnamese

Điểu cư

French

torii

Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

an cư

French

un cu

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chung cư

French

appartement

Last Update: 2015-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

cư m'lan

French

cu m'lan

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

Đà điểu nam mỹ

French

nandou

Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

cư dliê m'nông

French

cu dlie m'nong

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

nguyễn cư trinh

French

nguyên cu trinh

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

họ đã định cư ở canada.

French

ils se sont établis au canada.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

& cấu hình cư xử của cửa sổ...

French

& comportement des fenêtres...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

mldonkey gtk+ điểu khiển lõigenericname

French

contrôleur principal mldonkey en gtk+genericname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

cư dân các vùng này ngày càng bị đói hằng năm.

French

les habitants de ces zones souffrent de plus en plus de la faim chaque année.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

bạn thực sự nghĩ rằng người có thể định cư trên mặt trang hả?

French

tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

chim đà điểu, con tu hú, chim thủy kê, và mọi thứ bò cắc;

French

l`autruche, le hibou, la mouette, l`épervier et ce qui est de son espèce;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

con thỏ rừng dầu là loại không sức lực, Ðóng cư sở mình trong hòn đá;

French

les damans, peuple sans puissance, placent leur demeure dans les rochers;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

vì người có giơ tay lên chống cự Ðức chúa trời, và cư xử cách kiêu ngạo với Ðấng toàn năng.

French

car il a levé la main contre dieu, il a bravé le tout puissant,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

Ðất bị dân cư làm ô uế, vì họ đã phạm luật pháp, trái điều răn, dứt giao ước đời đời.

French

le pays était profané par ses habitants; car ils transgressaient les lois, violaient les ordonnances, ils rompaient l`alliance éternelle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

tôi cư xử dường như là bạn hữu hay là anh em tôi; tôi buồn đi cúi xuống như kẻ than khóc mẹ mình.

French

comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; comme pour le deuil d`une mère, je me courbais avec tristesse.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

hỡi dân cư Ê-thi-ô-bi, các ngươi cũng sẽ bị đâm bởi gươm ta.

French

vous aussi, Éthiopiens, vous serez frappés par mon épée.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

họ đã đổi vinh hiển của Ðức chúa trời không hề hư nát lấy hình tượng của loài người hay hư nát, hoặc của điểu, thú, côn trùng.

French

et ils ont changé la gloire du dieu incorruptible en images représentant l`homme corruptible, des oiseaux, des quadrupèdes, et des reptiles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Vietnamese

Ðức giê-hô-va phán: Ấy là hoạn nạn từ phương bắc sẽ giáng cho hết thảy dân cư đất nầy.

French

et l`Éternel me dit: c`est du septentrion que la calamité se répandra sur tous les habitants du pays.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,749,982 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK