Results for pho tượng translation from Vietnamese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

French

Info

Vietnamese

pho tượng

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

French

Info

Vietnamese

tượng

French

statuette

Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

hiện tượng

French

phénomène

Last Update: 2014-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

& biểu tượng:

French

logo & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

pho tượng được tạc từ đá.

French

la statue est taillée dans la pierre.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

khí tượng học

French

météorologie

Last Update: 2012-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

Đặt biểu tượng...

French

modifier l'icône...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

pho mát

French

fromage

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

biểu tượng & khác:

French

autres icônes & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

chữ tượng thanh

French

phonogramme

Last Update: 2012-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

trừu tượng (modem)

French

extrait (modem)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

nhưng các ngươi hãy phá hủy bàn thờ, đập bể pho tượng và đánh hạ các thần chúng nó.

French

au contraire, vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, et vous abattrez leurs idoles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

bây giờ, vì lòng cháu mong mỏi về nhà cha cháu, nên đã ra đi; nhưng cớ sao cháu lại ăn cắp các pho tượng cậu?

French

maintenant que tu es parti, parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

vua nhìn pho tượng cho đến khi có một hòn đó chẳng phải bởi tay đục ra, đến đập vào bàn chơn bằng sắt và đất sét của tượng, và làm cho tan nát.

French

tu regardais, lorsqu`une pierre se détacha sans le secours d`aucune main, frappa les pieds de fer et d`argile de la statue, et les mit en pièces.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

ngươi chớ quì lạy và hầu việc các thần chúng nó; chớ bắt chước công việc họ, nhưng phải diệt hết các thần đó và đạp nát các pho tượng họ đi.

French

tu ne te prosterneras point devant leurs dieux, et tu ne les serviras point; tu n`imiteras point ces peuples dans leur conduite, mais tu les détruiras, et tu briseras leurs statues.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

vả, ra-chên có lấy mấy pho tượng đó, giấu dưới bành lạc đà, rồi ngồi lên trên. la-ban soát lục khắp trại chẳng gặp pho tượng.

French

rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s`était assise dessus. laban fouilla toute la tente, et ne trouva rien.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

hỡi vua, vua nhìn xem, và nầy, có một pho tượng lớn. pho tượng đó to lớn và rực rỡ lạ thường; đứng trước mặt vua, và hình dạng dữ tợn.

French

o roi, tu regardais, et tu voyais une grande statue; cette statue était immense, et d`une splendeur extraordinaire; elle était debout devant toi, et son aspect était terrible.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

nàng bèn thưa cùng cha rằng: vì trong mình con có việc riêng của đờn bà, nên đứng dậy rước chẳng được; xin chúa chớ giận con chi hết. người kiếm, nhưng chẳng thấy pho tượng đâu hết.

French

elle dit à son père: que mon seigneur ne se fâche point, si je ne puis me lever devant toi, car j`ai ce qui est ordinaire aux femmes. il chercha, et ne trouva point les théraphim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

nhưng đối cùng các dân đó, các ngươi phải làm như vầy: phá những bàn thờ, đập bể những pho tượng, đánh hạ các thần a-sê-ra và đốt những hình chạm của chúng nó.

French

voici, au contraire, comment vous agirez à leur égard: vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous abattrez leurs idoles, et vous brûlerez au feu leurs images taillées.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

phải phá đổ bàn thờ, đập bể pho tượng, và thiêu những trụ a-sê-ra của chúng nó trong lửa; lại làm tan nát những tượng chạm về các thần chúng nó, và xóa tên các thần ấy cho khỏi chỗ đó.

French

vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous brûlerez au feu leurs idoles, vous abattrez les images taillées de leurs dieux, et vous ferez disparaître leurs noms de ces lieux-là.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

vậy nên, khi các dân nghe tiếng còi, kèn, đờn cầm, đờn sắt, quyển, và các thứ nhạc khí, thì các dân, các nước, các thứ tiếng, thảy đều sấp mình xuống, và thờ lạy pho tượng vàng mà vua nê-bu-cát-nết-sa đã dựng.

French

c`est pourquoi, au moment où tous les peuples entendirent le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, et de toutes sortes d`instruments de musique, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues se prosternèrent et adorèrent la statue d`or qu`avait élevée le roi nebucadnetsar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,744,721,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK