Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cánh đại bàng
sayap elang
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
chim cánh cụt canfield
penguin canfield
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
bảo vệ chim cánh cụtgenericname
defendguingenericname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mỗi con có bốn mặt và bốn cánh.
tetapi masing-masing mempunyai empat wajah dan dua pasang sayap
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nền sau cánh cửa này là khả năng chọn một nền mặc định.
latar belakang di belakang pintu ini terdapat kemampuan untuk memilih latar belakang standar yang suai.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nàng thắt lưng bằng sức lực, và làm hai cánh tay mình ra mạnh mẽ.
ia menyiapkan dirinya untuk bekerja sekuat tenaga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tay ta sẽ nâng đỡ người, cánh tay ta sẽ làm cho người mạnh mẽ.
kekuatan-ku akan selalu melindunginya, kuasa-ku akan menguatkan dia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dùng cánh tay quyền năng giơ thẳng ra, vì sự nhơn từ ngài còn đến đời đời.
dengan tangan kuat dan perkasa; kasih-nya kekal abadi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cầu chúa bảo hộ tôi như con ngươi của mắt; hãy ấp tôi dưới bóng cánh của chúa.
peliharalah aku seperti biji mata-mu, sembunyikanlah aku dalam naungan sayap-m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ôi! đất đập cánh ào ào kia, là đất ở bên kia các sông của cút;
dari sebuah negeri di seberang sungai-sungai sudan terdengar dengingan serangga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngài cỡi một chê-ru-bin và bay; ngài hiện ra trên cánh của gió.
ia terbang dengan mengendarai kerub; ia melayang di atas sayap angin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
các kẻ gan dạ đã bị cướp lột, họ ngủ trong giấc mình, chẳng một người mạnh dạn nào tìm được cánh tay mình.
orang-orang yang berani sudah dirampasi; mereka tertidur dan tak akan bangun lagi. prajurit-prajurit yang gagah perkasa sudah kehilangan kekuatannya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nó có giáp như giáp bằng sắt; và tiếng cánh nó như tiếng của nhiều xe có nhiều ngựa kéo chạy ra nơi chiến trường.
dada mereka ditutupi dengan sesuatu yang mirip baju besi. suara sayap mereka seperti suara sejumlah besar kereta-kereta kuda yang sedang menyerbu dalam peperangan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vì các chê-ru-bin giương cánh ra trên nơi để hòm, che thân trên hòm và các đòn khiêng.
sayap patung-patung itu terbentang menutupi peti itu dan kayu-kayu pengusungnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ai tin điều đã rao truyền cho chúng ta, và cánh tay Ðức giê-hô-va đã được tỏ ra cho ai?
bangsa itu menjawab, "siapa percaya akan apa yang telah kami dengar? kepada siapa telah dinyatakan kuasa tuhan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
khi nào trong đất mà giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi ban cho ngươi nhận lấy, người ta gặp một người nam bị giết, nằm sải trên đồng, chẳng biết ai đã giết,
"apabila di negeri yang diberikan tuhan allahmu kepadamu ada orang yang kedapatan mati terbunuh di ladang dan tidak ketahuan siapa pembunuhnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting