Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vị trí tuyệt đối
posisi mutlak
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
thư mục chính phải là một đường dẫn tuyệt đối.
direktori home harus berupa path absolut.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
hãy xác định một đường dẫn tuyệt đối trong hộp « xem trong ».
silakan tentukan alamat absolut di dalam kotak "cari di".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kẻ hãm hại cha mình, và xô đuổi mẹ mình, là một con trai gây hổ ngươi và chiêu sỉ nhục.
anak yang menganiaya dan mengusir orang tuanya, adalah anak yang memalukan dan tercela
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
khi một người đi ra trận, thì chẳng còn lấy việc đời lụy mình, làm vậy đặng đẹp lòng kẻ chiêu mộ mình.
seorang prajurit yang sedang tugas, tidak akan menyibukkan dirinya dengan urusan-urusannya sendiri, sebab ia ingin menyenangkan hati panglimanya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dầu vậy, mắt ta đã thương tiếc chúng nó, ta không hủy diệt chúng nó, ta không làm tận tuyệt chúng nó trong đồng vắng.
tetapi kemudian aku kasihan kepada mereka, sehingga mereka tidak jadi kubunuh di padang pasir itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hễ đất còn, thì mùa gieo giống cùng mùa gặt hái, lạnh và nóng, mùa hạ cùng mùa đông, ngày và đêm, chẳng bao giờ tuyệt được.
selama dunia ini ada, selalu akan ada masa menanam dan masa menuai, musim dingin dan musim panas, musim kemarau dan musim hujan, siang dan malam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ta đã ở cùng ngươi trong mọi công việc ngươi làm, tuyệt diệt các kẻ thù nghịch ngươi khỏi trước mặt ngươi, khiến cho ngươi được danh lớn như danh người sang trọng của thế gian.
aku telah menyertai engkau ke mana saja engkau pergi, dan segala musuhmu telah kutumpas pada waktu engkau bertempur. engkau akan kubuat termasyhur seperti pemimpin-pemimpin yang paling besar di dunia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con đầu lòng mà nàng sanh ra sẽ nối danh cho người anh em chết, hầu cho danh của người ấy chớ tuyệt khỏi y-sơ-ra-ên.
anak laki-laki sulung mereka harus dianggap anak saudara yang mati itu, supaya ia mempunyai keturunan di antara bangsa israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vậy, sau-lơ chiêu hết thảy quân lính đặng đi xuống kê -i-la, vây phủ Ða-vít và những kẻ theo người.
lalu saul mengerahkan tentaranya dan berangkat ke kehila untuk mengepung daud bersama semua anak buahnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
còn nếu các ngươi trở lại cùng ta, gìn giữ làm theo các điều răn của ta, dầu khi kẻ bị tan lạc của các ngươi ở cuối tận trời, ta cũng sẽ từ đó chiêu tập chúng nó về, và dẫn chúng nó đến nơi ta đã chọn đặng cho danh ta ngự tại đó.
tetapi jika kami kembali lagi kepada-mu dan mentaati perintah-perintah-mu, maka kami yang sudah tercerai-berai itu akan kaukumpulkan lagi, meskipun kami ada di ujung-ujung bumi. lalu kami akan kaukembalikan ke tempat yang sudah kaupilih untuk menjadi tempat beribadat kepada-mu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
trọn đời sau-lơ có sự tranh chiến dữ dội cùng dân phi-li-tin; hễ khi sau-lơ thấy người mạnh mẽ và bạo dạn, thì chiêu mộ người theo mình.
selama hidupnya saul selalu berperang dengan sengit melawan orang filistin. sebab itu, apabila saul melihat orang yang kuat atau berani, ia segera menjadikannya anggota tentaranya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: