Results for thực vật translation from Vietnamese to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

Italian

Info

Vietnamese

thực vật

Italian

piante

Last Update: 2012-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

thực vật

Italian

margarina

Last Update: 2013-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

xác thực

Italian

autenticazione

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

thực vật thân thảo

Italian

erba (botanica)

Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

thiên thực

Italian

eclissi

Last Update: 2012-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

người nghèo hiếp kẻ khó khăn, khác nào trận mưa quét sạch thực vật.

Italian

un uomo empio che opprime i miseri è una pioggia torrenziale che non porta pane

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

lỗ tai há chẳng xét lời nói, như ổ gà nếm những thực vật sao?

Italian

l'orecchio non distingue forse le parole e il palato non assapora i cibi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

do nơi a-se có thực vật ngon, người sẽ cung cấp mỹ vị cho các vua.

Italian

aser, il suo pane è pingue: egli fornisce delizie da re

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

chúa chà nát đầu lê-vi-a-than, ban nó làm thực vật cho dân ở đồng vắng.

Italian

al leviatàn hai spezzato la testa, lo hai dato in pasto ai mostri marini

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

lời kẻ thèo lẻo như vật thực ngon, và nó thấu đến ruột gan.

Italian

le parole del calunniatore sono come ghiotti bocconi che scendono in fondo alle viscere

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

ban vật thực cho kẻ kính sợ ngài, và nhớ lại sự giao ước mình luôn luôn.

Italian

egli dà il cibo a chi lo teme, si ricorda sempre della sua alleanza

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

chúng nó ban mật đắng làm vật thực tôi, và cho tôi uống giấm trong khi khát.

Italian

l'insulto ha spezzato il mio cuore e vengo meno. ho atteso compassione, ma invano, consolatori, ma non ne ho trovati

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

chúng nó chưa xây khỏi điều mình ước ao, vật thực hãy còn trong miệng chúng nó,

Italian

la loro avidità non era ancora saziata, avevano ancora il cibo in bocca

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

ai cày đất mình sẽ được vật thực dư dật; còn ai theo kẻ biếng nhác thiếu trí hiểu.

Italian

chi coltiva la sua terra si sazia di pane, chi insegue chimere è privo di senno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

chớ nhận nơi tay kẻ khách ngoại bang một con sinh nào bị như vậy đặng dâng làm thực vật cho Ðức chúa trời mình, vì nó đã bị hư và có tì vít trên mình, không được nhậm vì các ngươi đâu.

Italian

né accetterete dallo straniero alcuna di queste vittime per offrirla come pane in onore del vostro dio; essendo mutilate, difettose, non sarebbero gradite per il vostro bene»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

trong giỏ cao hơn hết, có đủ món thực vật của thợ làm bánh hấp cho pha-ra-ôn; chim đáp vào giỏ trên đầu tôi ăn các món đó.

Italian

e nel canestro che stava di sopra era ogni sorta di cibi per il faraone, quali si preparano dai panettieri. ma gli uccelli li mangiavano dal canestro che avevo sulla testa»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

ngài là Ðấng dựng nên trời đất, biển, và mọi vật ở trong đó; ngài giữ lòng thành thực đời đời,

Italian

creatore del cielo e della terra, del mare e di quanto contiene. egli è fedele per sempre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

hãy nói cùng a-rôn mà rằng: phàm ai trong dòng họ ngươi, trải các đời, có một tật bịnh trong thân thể, chớ đến gần mà dâng thực vật cho Ðức chúa trời mình.

Italian

«parla ad aronne e digli: nelle generazioni future nessun uomo della tua stirpe, che abbia qualche deformità, potrà accostarsi ad offrire il pane del suo dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

phàm con cháu thầy tế lễ a-rôn, có tật trong mình, không được đến gần dâng của lễ dùng lửa dâng lên cho Ðức giê-hô-va. nếu có một tật trong mình, không được đến gần dâng thực vật cho Ðức chúa trời mình.

Italian

nessun uomo della stirpe del sacerdote aronne, con qualche deformità, si accosterà ad offrire i sacrifici consumati dal fuoco in onore del signore. ha un difetto: non si accosti quindi per offrire il pane del suo dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,745,535,913 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK