Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cám ơn rất nhiều người khác.
grazie a molti altri.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
người giàu có chiên bò rất nhiều;
il ricco aveva bestiame minuto e grosso in gran numero
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ghi lại ui để dùng xmlgui rất nhiều sự sửa chữa và làm sạch
ha riscritto l' interfaccia per usare xmlgui molte correzioni e pulizia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bấy giờ, đạo Ðức chúa trời tấn tới rất nhiều, càng ngày càng tràn thêm ra.
intanto la parola di dio cresceva e si diffondeva
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðám mây đổ mưa ấy ra, nó từ giọt sa xuống rất nhiều trên loài người.
che le nubi riversano e grondano sull'uomo in grande quantità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nhiều đắp vá sửa chữa rất nhiều lỗi, cũng như đắp vá cung cấp vài tính năng mới.
varie correzioni per molti errori oltre a correzioni per alcune nuove funzionalità
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tay chúa ở cùng mấy người đó, nên số người tin và trở lại cùng chúa rất nhiều.
e la mano del signore era con loro e così un gran numero credette e si convertì al signore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vì nàng làm nhiều người bị thương tích sa ngã, và kẻ bị nàng giết thật rất nhiều thay.
perché molti ne ha fatti cadere trafitti ed erano vigorose tutte le sue vittime
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
có mưa sa, nước chảy, gió lay, xô động nhà ấy, thì bị sập, hư hại rất nhiều.
cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa cadde, e la sua rovina fu grande»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
những người kể từng tên nầy là trưởng tộc trong họ mình, tông tộc chúng thì thêm lên rất nhiều.
questi, elencati per nome, erano capi nelle loro famiglie; i loro casati si estesero molto
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
các ngươi đã giết rất nhiều người trong thành nầy, và làm đầy xác chết trong các đường phố nó.
voi avete moltiplicato i morti in questa città, avete riempito di cadaveri le sue strade
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
xứ đó không đủ chỗ cho hai người ở chung, vì tài vật rất nhiều cho đến đỗi không ở chung nhau được.
il territorio non consentiva che abitassero insieme, perché avevano beni troppo grandi e non potevano abitare insieme
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cố gắng để giải quyết các phụ thuộc bị hỏng. Đây là hành động tiềm tàng nguy hiểm vì nó có thể sẽ gỡ bỏ rất nhiều gói.
provare a risolvere le dipendenze danneggiate (operazione potenzialmente pericolosa in quanto potrebbe rimuovere molti pacchetti).
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
các vua này với hết thảy quân lính mình bèn kéo ra, một dân đông vô số, như cát nơi bờ biển, có ngựa và xe theo rất nhiều.
allora essi uscirono con tutti i loro eserciti: un popolo numeroso, come la sabbia sulla riva del mare, con cavalli e carri in gran quantità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nếu tôi tạ ơn rồi ăn, cớ nào vì một bữa ăn đã cảm ơn mà lại bị chê bai?
se io con rendimento di grazie partecipo alla mensa, perché dovrei essere biasimato per quello di cui rendo grazie
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðức giê-hô-va thấy sự hung ác của loài người trên mặt đất rất nhiều, và các ý tưởng của lòng họ chỉ là xấu luôn;
il signore vide che la malvagità degli uomini era grande sulla terra e che ogni disegno concepito dal loro cuore non era altro che male
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðó là vì cớ rất nhiều sự dâm đãng của con đĩ tốt đẹp khéo làm tà thuật ấy; nó bán các nước bởi sự dâm đãng, và bán các họ hàng bởi sự tà thuật.
per le tante seduzioni della prostituta, della bella maliarda, della maestra d'incanti, che faceva mercato dei popoli con le sue tresche e delle nazioni con le sue malìe
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bạn mới mở một của những cửa sổ quan trọng nhất trong trình kphotoalbum. nó chứa rất nhiều chức năng đã được tối ưu hoá để chạy nhanh. rất khuyên bạn mất 5 phút để đọc tài liệu hướng dẫn về hộp thoại này
hai appena aperto una delle finestre più importanti di kphotoalbum; contiene molte funzionalità che sono state ottimizzate per la rapidità d' uso. È caldamente raccomandato prendersi 5 minuti per leggere la documentazione di questa finestra di dialogo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
có bảy ngàn chiên, ba ngàn lạc đà, năm trăm đôi bò, năm trăm lừa cái, và tôi tớ rất nhiều; người ấy lớn hơn hết trong cả dân Ðông phương.
possedeva settemila pecore e tremila cammelli, cinquecento paia di buoi e cinquecento asine, e molto numerosa era la sua servitù. quest'uomo era il più grande fra tutti i figli d'oriente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ðức giê-hô-va sai con rắn lửa đến trong dân sự, cắn dân đó đến đỗi người y-sơ-ra-ên chết rất nhiều.
allora il signore mandò fra il popolo serpenti velenosi i quali mordevano la gente e un gran numero d'israeliti morì
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: