Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adnoddau
resources
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality:
grwp adnoddau
{\b resource-based}.
Last Update: 2008-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
adnoddau dynol
human resources
Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adnoddau <PROTECTED> preifat
private <PROTECTED> team
Last Update: 2007-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adnoddau – pecynnau <PROTECTED>
resources - <PROTECTED> packs
Last Update: 2009-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adnoddau a monitrwyd
monitored resources
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adnoddau trwy becynnau <PROTECTED>
resources through <PROTECTED> packs
Last Update: 2009-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fodlon ag argaeledd adnoddau cyfrwng cymraeg
disagreed that they had received such opportunities to speak welsh
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: