Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mae'r cytundeb cyfranddaliadau yn mynd rhagddo ac , heb os , cynhelir y trafodaethau cyntaf yn ystod y mis nesaf
the sharehold agreement is underway and , undoubtedly , the first discussions will take place in the next month
gadewais y siambr am ddwy funud i edrych ar ceefax , a gwelais fod pris cyfranddaliadau corus yn codi'n gyflym y bore yma
i left the chamber for two minutes to look at ceefax , and saw that the share price of corus is sharply rising this morning
yr wyf yn falch i admiral gael cymorth ariannol y sector cyhoeddus dros 10 mlynedd yn ôl , ac yr oedd yn wych clywed bod y cwmni wedi cychwyn gwerthu cyfranddaliadau yn ddiweddar
i am delighted that admiral was given public sector financial support over 10 years ago , and it is fantastic news that the company was recently floated
mae rhwydd hynt i chi fuddsoddi'ch arian drwy brynu gwarannau megis cyfranddaliadau neu fondiau ac amryw o nwyddau ariannol eraill ar y farchnad sengl.
investment in securities Λ you are'free to invest your money by purchasing securities, such as shares or bonds, and numerous other financial products in the single market.
efallai y dymuna'r prif ysgrifennydd geisio sicrhau darpariaeth , mewn unrhyw femorandwm dealltwriaeth , y gallai llywodraeth cymru yn y dyfodol symud tuag at brynu cyfranddaliadau yng ngweithgareddau dŵr y cwmni newydd
the first secretary may also wish to seek , in any memorandum of understanding , the provision that at some future date the government of wales could make approaches to buy shareholdings in water activities of the new company
unwaith y teimlwyd effeithiau tymor hir damweiniau rheilffordd paddington a hatfield , mynnodd ymchwiliadau cyhoeddus a ddilynodd fod railtrack yn gwario mwy ar ddiogelwch rheilffyrdd , ac nid oedd ganddo'r cyfalaf cyfranddaliadau i dalu amdano
once the long-term effects of the paddington and hatfield rail crashes were felt , the public inquiries that followed demanded that railtrack spend more on rail safety , and it did not have the share capital to pay for it
deliaf â rhai o'r materion a godwyd gan nick bourne o ran pensiynau yn ddiweddarach , ond dywedaf yn awr fod argyfwng byd-eang yn y ddarpariaeth pensiynau , am fod gwerthoedd cyfranddaliadau wedi gostwng
i will deal with some of the issues nick bourne raised with regard to pensions later , but i will say now that there is a worldwide crisis in pensions provision because of the fall in share values
a ydych , fel finnau , yn gresynu bod cwmnïau tybaco yn ystyried y swm hwn o arian fel newid mân yn eu hymdrech i recriwtio 7 ,000 o blant cymru i gymryd lle'r 7 ,000 o oedolion y byddant yn eu lladd eleni ? yn ystod wythnos dim ysmygu , sylwaf fod pris cyfranddaliadau cwmnïau tybaco yn fywiog , sy'n dangos bod dinas llundain yn ddigyffro am gynigion y llywodraeth
do you share my regret that tobacco companies regard that sort of money as small change in their efforts to recruit 7 ,000 welsh children to replace the 7 ,000 adults that they will kill this year ? during non-smoking week , i notice that the share price of tobacco companies is buoyant , which shows that the city of london is relaxed about the government's proposals