Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dad- ddewis
delete
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ganddo ddewis
has selection
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
<PROTECTED> gen ti ddewis...
<PROTECTED> gen ti ddewis ... (you have a choice…)
Last Update: 2009-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mae digon o ddewis
there is plenty of choice
Last Update: 2016-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
colofn wedi dad-ddewis
unselected column
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cliciwch i ddewis wynebfath
click to select a font
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: