Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hon fydd ail flwyddyn y cyllid penodol a ddyrennir gan y cynulliad i gynorthwyo addysg ceiswyr lloches yng nghymru
this will be the second year of specific funding allocated by the assembly to support the education of asylum seekers in wales
fe'i ddyrennir i gynlluniau a mentrau penodol yn seiliedig ar y cais a gawsom , ac nid ar sail ffiniau awdurdodau lleol
it is allocated to specific schemes and initiatives based on the bid that we received , and not on the basis of local authority boundaries
fodd bynnag , oherwydd na ddyrennir rolau rhyngddynt mewn ffordd glir , yn anffodus arweiniodd partneriaethau yn aml at gystadleuaeth yn hytrach na defnydd synhwyrol o adnoddau
however , because the allocation of roles between them has been unclear , partnerships have unfortunately often led to competition rather than to a sensible use of resources
er bod david yn dweud nad yw am imi ddefnyddio ystadegau , maent yn cynnig tystiolaeth ynghylch pa faint o arian a ddyrennir ar gyfer gwasanaethau ac unrhyw gynnydd mewn gwasanaethau
although david says that he does not want me to use statistics , they provide an evidence base as to how much money is allocated for services and as to any increase in services
bydd edwina hart , yr ysgrifennydd cyllid yn delio â chyllid awdurdodau lleol , ac yn rownd y gyllideb bydd yn gwneud datganiadau ynghylch y swm o arian a ddyrennir i bob awdurdod
edwina hart , the finance secretary will address local authority funding , and in the budget round she will make statements on the amount of money allocated to each authority
bydd wedyn yn gwneud y trefniadau priodol o ran faint o arian a ddyrennir i'r adrannau perthnasol yn whitehal ; byddwn wedyn yn derbyn ein harian canlyniadol
he then makes the necessary arrangements in terms of what money is allocated to the relevant whitehall department ; we then receive our consequential money
bwriadwn sefydlu'r asiantaeth diogelu iechyd yn awdurdod iechyd arbennig o 1 ebrill 2003 , a bydd yn gyfrifol am swyddogaethau a ddyrennir iddi drwy'r ddeddf gig 1999
we aim to establish the new health protection agency as a special health authority from 1 april 2003 , and it will be responsible for functions allocated to it by the nhs act 1999
caiff y £9 .7 biliwn a ddyrennir ar gyfer y flwyddyn nesaf ei wario yn unol â'r blaenoriaethau a nodir yn y cytundeb partneriaeth rhwng y democratiaid rhyddfrydol a llafur
the £9 .7 billion that is being allocated for next year is to be spent in accordance with the priorities set out in the partnership agreement between the liberal democrats and labour
c4 peter black : a wnaiff y gweinidog ddatganiad ar yr arian a ddyrennir yn y gyllideb ar gyfer llywodraeth leol a gwasanaethau cyhoeddus ? oaq0064( fin )
q4 peter black : will the minister make a statement on the money allocated in the budget for local government and public services ? oaq0064( fin )
gwn fod arian yn dod o'r swyddfa gartref hefyd er mwyn mynd i'r afael â throseddau sydd yn gysylltiedig â chyffuriau , yn ogystal ag arian a ddyrennir i'r strategaeth hon yng nghyllideb cymru
i know that , in addition to money allocated to this strategy in the welsh budget , money is also coming from the home office to tackle drug related crime
a allech ddweud wrthyf ba gyfran o'r £10 .8 miliwn y cyfeiriasoch ato a ddyrennir i'r seilwaith dylunio newydd ar gyfer tgch ? os na wyddoch , pryd y byddwch yn gwybod ?
could you tell me what proportion of the £10 .8 million to which you referred will be allocated for the ict new design infrastructure ? if you do not know , when will you know ?